Поступь инферно | страница 64
Квартеронка слегка лукавила: она хотела разузнать у Рэя о служителях Балеона — ведь убивец добился радушия с орденом, может статься, подскажет что-то дельное…
— Седой, невысокого роста, с такой прямой спиной, словно у него там рельса, а не позвоночник? — уточнил убивец, когда Хэйт описала проблему и персонифицированный ее источник.
Адептка резво закивала.
— Именно!
— Боюсь, я ничем не могу тебе помочь, — с сожалением произнес Рэй. — Он всегда в тени верховного жреца, его место в иерархии ордена неизвестно. Насколько я знаю, нет завязанных на него квестов, раскрывающих его имя или должность. Безымянный непись, казалось бы. Но я однажды стал свидетелем тому, как он отменил приказ главы рыцарей-храмовников, и глава даже не пикнул в ответ.
Хэйт нахмурилась.
— Как-то слишком сложно для НПЦ, ты не находишь?
— Мне тоже приходила в голову эта мысль, — согласился кинжальщик. — В любом случае, тебе не очень-то повезло с этим жрецом.
Вместо совета Рэй подкинул девушке новую пищу для размышлений…
Как только явились остальные участники группы, пришло время вспомнить и о пище для тел — виртуальных, конечно же. Потому привычный подводный заплыв провели не в Вельде, та была слишком быстра для роста жемчужниц, а в тихой, прозрачной до самого дна речке в окрестностях Крейнмера. Кроме того, Рэй решил, что им всем стоит сменить обстановку, а неподалеку имелась пара данжей, подходящих им по уровню.
— Сегодня будем подавать заявку в режиме наибольшего соответствия, поиск может занять немало времени, — высказался убивец, когда с нырянием, потрошением ракушек и готовкой лучшего (в плане бонусов) блюда, которое умела делать Хэйт, было покончено. — Предлагаю потратить его на разведку боем.
Вот только приглашение загорелось сразу после входа в Яму Скорпионов, "милое" местечко с "дружелюбными" обитателями.
— На этот раз ведь никаких подстав? — сощурившись, спросила Барби.
— Никаких, — заверил Рэй.
— Смотри у нас, — пригрозила махоньким кулачком гномка. — А то сами по выходу поколотим!
Хэйт только хмыкнула, соглашаясь на перемещение. Она представила, как Мася с орчанкой колотят убивца, и не смогла удержаться от улыбки.
По распределению им снова достался номер "Команда 1", остальные оповещения Хэйт позакрывала, почти не вглядываясь в содержание — это в первый раз было интересно читать приветствия.
Адептка осмотрелась. Арена разительно отличалась от той, что попалась им в прошлый раз: для начала, это было здание, здорово смахивающее на театр. Круг воскрешения, похоже, располагался в оркестровой яме, границу круга обозначала простая меловая черта (хотя Хэйт практически не сомневалась, что черта эта — нестираемая). Купол над кругом противников виднелся в другой части ямы. Сражаться им, похоже, предстояло на сцене, к которой вели две лесенки, располагавшиеся возле двух кругов воскрешения. Сама сцена, не особенно большая, цепляла взгляд оформлением "задника"