Холодное сердце | страница 83



– Это же самые лучшие коньяки и бренди Виржила. Да благословит ее Господь. Я буду вспоминать их обоих, откупоривая очередную бутылку, – сказал он и решительно заморгал. – Надеюсь, больше я вам не понадоблюсь? – Лорд Лекемптон запнулся и, прикрывшись носовым платком с траурной каймой, сделал вид, что кашляет.

– В случае отказа других бенефициаров принять предназначенную им часть поместий вы назначаетесь распорядителем состояния мисс Уинтерли до ее замужества или до достижения ею двадцати пяти лет. Но если вы хотите уйти, то больше ваше имя в этом необычном документе не упоминается, – ответил мистер Палсон.

– Хорошо, хорошо, видите ли, мне что-то попало в глаз, – пояснил лорд Лекемптон и вышел из комнаты, чтобы привести себя в порядок после этого доказательства глубокой привязанности со стороны Виржинии.

– Теперь, миссис Уитен и джентльмены, мы переходим к сути последней воли ее высочества, и, какой бы эксцентричной она вам ни казалась, это именно то, чего она хотела. Леди Виржиния оставила несколько писем, которые должны быть вручены одно за другим. Первое письмо будет вручено сегодня, второе – после того, как первый джентльмен выполнит то, о чем просит леди Виржиния, или вернет его назад поверенному, и так далее, до тех пор, пока не будет вручено последнее письмо. На исполнение каждой задачи отводится не более трех месяцев, и по завершении соответствующего им квартала должно начаться выполнение следующей. Надеюсь, вы меня поняли?

– Будь я проклят, если я понял, – сказал Джеймс Уинтерли, и взгляд, который он бросил на Хлою, говорил, что, если бы ее здесь не было, он не ограничился бы таким скупым комментарием.

– Леди Виржиния считала, что мы должны вести себя хорошо, Джимми, – пожав плечами, отозвался лорд Мантень.

– Я занятой человек, – буркнул лорд Фарензе, и Хлоя подумала, не в этом ли причина, почему ее покровительница потребовала, чтобы прошло три месяца, прежде чем Люк вступит в права виконта.

– В то время, которое ее светлость отвела каждому из вас на выполнение задания, – спокойно пояснил адвокат, – вы сможете воспользоваться услугами Питерса и употребить его таланты наиболее полезным для себя образом. В вашем случае, лорд Фарензе, он мог бы выступить в роли земельного агента, чтобы дать вам возможность сконцентрировать свою энергию на другом. Мой младший партнер обладает способностями, которые я не всегда могу одобрить, однако недавно он помог герцогу Детингэму провести ряд конфиденциальных расследований, а также передал в руки правосудия берфилдских злоумышленников.