Холодное сердце | страница 81



– Проклятье! – громко рявкнул он, нахмурив свои черные брови и поняв, что, должно быть, действительно похож на зловещего лорда Винтера, которым его окрестили светские острословы после того, как он в последний раз появлялся на балу в Лондоне, сопровождая Виржинию.

Люк смачно выругался, шагая взад-вперед по библиотеке, как будто мог найти ответ в одном из ее сумрачных углов. Если бы у него хватило смелости попросить эту женщину выйти за него, она устроила бы ему несносную жизнь. Движимый страстью, опьяненный прелестями ее прекрасного тела, роскошных волос и загадочных фиалковых глаз, он мог на время забыть себя до полного умопомрачения. Но какую пользу этот одурманенный идиот мог принести своей дочери и всем тем, кто его окружал?

В какое-то мгновение Люк чуть не поддался своим фантазиям, но вспомнил постоянную погоню Памелы за «любовью» и содрогнулся, поняв, что страстное желание обернулось ненавистью между ним и Памелой, когда прошел их первый юношеский пыл и закончился медовый месяц и Люк понял, что больше не в состоянии выносить капризов своей молодой жены. Поэтому он должен вернуть леди Хлою в ее семью, а затем найти себе подходящую виконтессу, как только Ив будет готова пойти по жизни своей дорогой.

Глупец, сказал себе Люк, нагибаясь, чтобы расшевелить догорающий огонь, если ты дашь ей уйти, твоя жизнь навсегда останется холодной и мрачной, как эта комната. Он вздрогнул от этой мысли и, ощутив слабый отголосок аромата Хлои, с наслаждением вспомнил, как она стояла в его сюртуке, как будто не могла отказать себе в этой близости. К черту! Люк не хотел жить без нее, и ему нужна была жена. Если ему удастся уговорить ее выйти за него замуж, они будут радоваться каждому новому дню. Без нее эти дни будут такими же сумрачными, как эта январская ночь. Так что он теряет?

* * *

– А теперь, когда предварительная часть завещания леди Виржинии оглашена, мы можем перейти к основной части, – несколько театрально проинформировал собравшихся мистер Палсон, старший партнер фирмы «Палсон, Скотт и Питерс».

Хлоя представила себе, какие спектакли он устраивает в библиотеках по всему графству, изображая мудрого семейного адвоката, и удивилась, почему она еще здесь, когда всю прислугу уже отослали, сообщив, что бывшая хозяйка о них не забыла.

Окинув взглядом джентльменов, Хлоя гадала, что они думают по поводу присутствия экономки в таком избранном обществе. Мистер Джеймс Уинтерли, маркиз Мантень, лорд Фарензе и лорд Лекемптон имели полное право быть здесь, поэтому она обменялась взглядом с единственным персонажем, не вписывающимся в эту компанию, – неприметным молодым человеком, на вид чуть младше тридцати лет.