Вы замужем за психопатом? | страница 25
Стив схватил мою тарелку.
– Я сейчас все тебе организую, – заверил он меня, прежде чем скрылся в кухне.
Мелани опустила вилку: «Ой, ой, ой, я сейчас все тебе организую», передразнила она Стива. Бенжамен украдкой улыбнулся мне, а затем спросил у Мелани, где тут туалет. Как только он скрылся, Мелани обратилась с вопросом:
– Здоровый мужик, а?
– Что надо, – кивнула я.
Мадам Тротье поменяла тарелки.
– Я тебе сейчас разогрею суп из брокколи, Жюли, – сказала она, нажимая на оба слога моего имени.
Стив вновь уселся рядом, положив руку мне на ляжку.
Как всегда, я помогла Стиву убрать со стола. За ужином его мамаша без посторонней помощи выпила две бутылки вина, после чего опять стала называть меня Кариной. «Ты уверена, что сыта, Карина?» или «Может, мне открыть тебе еще баночку супа, Карина?» – говорила она. Каждый раз при этих словах Мелани заливалась смехом, утыкаясь лицом в Бенжаменову грудь.
Я вымыла на кухне тарелки.
– Мадам Тротье, наверное, скучает по Карине! – заметила я.
– Да она просто выпила, – сказал мне Стив и стал укладывать стаканы в посудомоечную машину. – Это она не специально, о'кей?
Я пожала плечами.
Три дня назад, когда мы готовились к экзамену у Стива, позвонила Карина. Она просила, чтобы на Пасху он отправил ее бабке в дом престарелых двенадцать нарциссов. После этого звонка Стив явно занервничал. Рассказывая мне об этом, он то и дело отводил глаза в сторону. Интересно было узнать, каждый ли вечер Карина звонит Стиву и о чем еще его просит. Но я лишь плечами пожала: у меня всегда такая реакция, если что-то не так.
– Мать не специально, – повторил Стив.
Я передала ему тарелки и пошла покурить.
Вообще-то в связи с тем, что мадам Тротье была в сильном подпитии, я могла бы покурить и в квартире, она бы ничего и не заметила. Однако, взяв с кровати пальто, я пошла по привычке на балкон, который примыкал к ее спальне. На улице начинало моросить, но наверху был другой балкон, так что на меня не капало. Я посмотрела на два белых пластмассовых горшка, прикрученных к железной решетке. Из земли торчали одинокие травинки пожелтевшего за зиму укропа. Панорама города в огнях завораживала. Во влажном воздухе зависли звуки автомобильных сирен. Я подумала: «А вдруг Стив все еще любит Карину, и если да, то что дальше?» Она должна была пробыть в Чикаго, по крайней мере, еще три года. А я и понятия не имела, где этот самый Чикаго: далеко ли, за морями, за горами, к западу, востоку или еще где? В моих книжках по медсестринскому делу о Чикаго не было ни слова. Я задумалась: а я-то сама люблю Стива? Никому, кроме меня, этого знать было не дано.