Самая великолепная ночь | страница 83
Она обмякла в его руках, все ее тело дрожало.
– О, Тарек. Я тоже тебя люблю. Я тоже люблю тебя. И я так рада, что ты меня любишь.
– Любовь сильна. У нас были причины ее бояться, – сказал Тарек, гладя волосы Оливии. – Как любое оружие, оно может быть опасно. Но может и защитить.
Оливия подняла на него глаза:
– В этом есть смысл. Ведь когда-то ты сказал мне, что и ты – оружие.
– А ты выдавала себя за воспитанную, образованную королеву. И утаила, что ты куда опаснее, чем я.
Оливия робко улыбнулась:
– Тогда я этого не знала.
Тарек вспомнил, как увидел ее в первый раз. Тогда он боялся, что она в любой момент может упасть в обморок. Белоснежная лилия, которую вот-вот изжарит безжалостное солнце пустыни. Но пустыня оказалась бессильна перед ней.
– Будь моей женой, Оливия, – твердо проговорил Тарек.
– Я уже твоя жена.
– Ты стала моей женой ради политики. Теперь стань ею ради любви. Я предлагаю тебе это потому, что уже не могу без тебя. Я научился жить без всего прекрасного, что есть в мире. Но жить без тебя я не хочу и не могу.
Оливия сдавленно вздохнула и прижалась губами к его губам.
– Я буду твоей женой.
– Помнишь, ты говорила, что хочешь быть со мной, потому что в этом мире тебе нет больше места?
– Помню, – чуть слышно ответила Оливия.
– У тебя есть место в моем сердце, – сказал Тарек. – И я клянусь тебе, что это навсегда.
Слезинка упала с ресниц Оливии, губы сложились в робкую улыбку.
– Это еще одна клятва?
– Да. И их будет еще много. Для меня все это в новинку, я не смог придумать все сразу.
– Для меня тоже, – проговорила Оливия. – Но это даже хорошо. Мы всему научимся вместе.