Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды | страница 94
Сломанный руль корабля и огромный рапан.
17
Всё просмотрел он внимательно, тронув руками,
Панцирь морской черепахи сокрыл в валунах,
И, погонявшись на отмели там за мальками,
Дальше пошёл, моментально забыв о волнах…
Так незаметно достиг он лугов Киферона,
Где обнаружил красивых коров и быков —
Стадо заставил пасти там Зевес Аполлона
И отгонять от него грозным пеньем волков.
18
Дерзкий мальчишка увидел уснувшего бога —
Спал утомлённый пастушьей работой Зевсид…
Пусть и робел однодневный ребёнок немного,
Всё же, решил пошутить он над ним без обид…
Смело дитя подошло к благородному стаду,
Мальчик потрогал колено большого быка,
Тот добродушно отнёсся к весёлому чаду,
Только от вдоха глубокого вздулись бока.
19
Начал младенец о чем-то вещать исполину,
Слушал внимательно стадный вожак малыша,
Новорождённый взял в руку с земли хворостину,
Ею взмахнул, и бугай пошагал, не спеша.
Следом ступили коровы, побольше десятка,
На увлажнённой земле оставляя следы,
Прут поднимая, твердил им малыш для порядка:
«Передвигайтесь скорей, иль не дам вам воды!»
20
Быстро достигли коровы долины холмистой,
Где находилось большое селенье людей,
Остановиться решил мальчик в роще тенистой —
Озеро за ночь возникло там после дождей.
На водопой поспешило прекрасное стадо —
Солнце в зените и жарко в долине с утра:
«Пейте, коровы! И мне подкрепиться бы надо.
Вижу, как ест что-то старец вон там, у костра!»
21
Мальчик шагал к седовласому гордой походкой,
Словно достиг он за день небывалых высот,
Дед вопросил малыша, потрясая бородкой:
«Хочешь порадовать мясом свой впалый живот?»
«Нет, старичок, мне неведом назойливый голод,
Только, почтенный, ты выручить можешь меня —
Я, несомненно, и мал, и достаточно молод,
Но пожелал обладать я частичкой огня!»
22
«Мальчик, небесный огонь для детей – не игрушка!
Детские ручки сгорят от него в тот же миг!»
«Есть у меня для него в одеянье ракушка,
Не пожалей уголька для ребёнка, старик!»
«Этих коров ты увёл у певца Аполлона,
Сильно рискуешь, ты так недостойно шутя,
Вспыльчивый бог не потерпит такого урона,
Надо б вернуть их в прекрасное стадо, дитя!»
23
«Если, старик, ты ему не обмолвишься словом,
Бог ни за что не заметит пропажи такой.
Этот певец равнодушен к быкам и коровам…» —
Молвил ребёнок с улыбкой своей плутовской.
Старец, подумав, ответил: «Молчание – злато!
Только какой мне от этого «золота» прок?
Я, хитроумный малыш, жизнь прожил небогато,
Но понимаю, как грозен Сияющий бог!»
24
«Лучшей коровой оплачено будет молчанье.