Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды | страница 94



Сломанный руль корабля и огромный рапан.

17

Всё просмотрел он внимательно, тронув руками,

Панцирь морской черепахи сокрыл в валунах,

И, погонявшись на отмели там за мальками,

Дальше пошёл, моментально забыв о волнах…

Так незаметно достиг он лугов Киферона,

Где обнаружил красивых коров и быков —

Стадо заставил пасти там Зевес Аполлона

И отгонять от него грозным пеньем волков.

18

Дерзкий мальчишка увидел уснувшего бога —

Спал утомлённый пастушьей работой Зевсид…

Пусть и робел однодневный ребёнок немного,

Всё же, решил пошутить он над ним без обид…

Смело дитя подошло к благородному стаду,

Мальчик потрогал колено большого быка,

Тот добродушно отнёсся к весёлому чаду,

Только от вдоха глубокого вздулись бока.

19

Начал младенец о чем-то вещать исполину,

Слушал внимательно стадный вожак малыша,

Новорождённый взял в руку с земли хворостину,

Ею взмахнул, и бугай пошагал, не спеша.

Следом ступили коровы, побольше десятка,

На увлажнённой земле оставляя следы,

Прут поднимая, твердил им малыш для порядка:

«Передвигайтесь скорей, иль не дам вам воды!»

20

Быстро достигли коровы долины холмистой,

Где находилось большое селенье людей,

Остановиться решил мальчик в роще тенистой —

Озеро за ночь возникло там после дождей.

На водопой поспешило прекрасное стадо —

Солнце в зените и жарко в долине с утра:

«Пейте, коровы! И мне подкрепиться бы надо.

Вижу, как ест что-то старец вон там, у костра!»

21

Мальчик шагал к седовласому гордой походкой,

Словно достиг он за день небывалых высот,

Дед вопросил малыша, потрясая бородкой:

«Хочешь порадовать мясом свой впалый живот?»

«Нет, старичок, мне неведом назойливый голод,

Только, почтенный, ты выручить можешь меня —

Я, несомненно, и мал, и достаточно молод,

Но пожелал обладать я частичкой огня!»

22

«Мальчик, небесный огонь для детей – не игрушка!

Детские ручки сгорят от него в тот же миг!»

«Есть у меня для него в одеянье ракушка,

Не пожалей уголька для ребёнка, старик!»

«Этих коров ты увёл у певца Аполлона,

Сильно рискуешь, ты так недостойно шутя,

Вспыльчивый бог не потерпит такого урона,

Надо б вернуть их в прекрасное стадо, дитя!»

23

«Если, старик, ты ему не обмолвишься словом,

Бог ни за что не заметит пропажи такой.

Этот певец равнодушен к быкам и коровам…» —

Молвил ребёнок с улыбкой своей плутовской.

Старец, подумав, ответил: «Молчание – злато!

Только какой мне от этого «золота» прок?

Я, хитроумный малыш, жизнь прожил небогато,

Но понимаю, как грозен Сияющий бог!»

24

«Лучшей коровой оплачено будет молчанье.