Великие герои Эллады. Тесей | страница 17
120
Медленно бык наступал на живую преграду,
Бешеный громко дышал, раздувая бока,
Юноша вмиг позабыл про ночную прохладу —
Пот по лицу и спине лился, словно река.
Выбил убийца тяжёлую «дробь» на граните,
Звуки подобные мог издавать лишь кимвал,
В сторону искры летели по длинной орбите,
Понял герой, что копыта тверды, как металл.
121
Стал приближаться к наследнику пленник Алкида,
Быстро свой ход ускоряя, напал на врага,
Но оказался трезенец быстрее болида —
Наземь быка повалил, крепко взяв за рога.
Павший соперник не сдался Тесею без боя —
В сторону резким рывком был отброшен храбрец,
Не уступали друг другу в борьбе эти двое,
Но покорился наследнику бык, наконец.
122
Юноша пояс накинул на мощную шею,
Цепь привязал к нему крепко узлом моряка.
На спину сесть Златорогий позволил Тесею,
К дому Гекалы привёз белый бык седока.
Встретил героя народ в пламенеющем свете —
В центре селенья горели два мощных костра.
«Бабушка долго молилась…» – сказали вдруг дети.
Молвил старик: «Ждать хотела тебя до утра…»
123
В жертву Зевесу барана принёс победитель —
Волею бога Олимпа смирил он быка.
Праздник Гекалы условил Тесей-учредитель,
Память народа о ней не утратят века!
На покорённом быке он вернулся в Афины,
Люди сбежались смотреть на того, кто пленён.
Не опозорил царевич Эгея седины,
Гимн в честь Тесея рапсодами был сочинён!
Рассказ Эгея. Начало
124
Пиром отмечена в древней столице победа,
Гости спешили увидеть героя Афин,
Царь Марафона отметил наградой соседа —
Стадо овец для трезенца пригнал из долин.
Игры для юных бойцов проводя в честь Тесея,
Сыну признался печальный седой властелин:
«Доброе дело свершил ты, пригнав лиходея,
Только боюсь я, что скоро останусь один…
125
Несколько лет миновало, как я безутешен,
Миноса[22] горе висит надо мной валуном —
Сын его старший и гость мой был в играх успешен,
Но оказался бедняга большим хвастуном.
После красивой победы на Панафинеях[23],
Сам он упорно искал с этим чудищем встреч.
Зверь, на беду, оказался атлета сильнее,
И не спасли чемпиона ни сила, ни меч…
126
Минос меня обвинил в преступленье жестоком,
Будто-то бы я Андрогея послал на быка,
Кровь властелина насыщена диким Востоком,
На метрополию смотрит тиран свысока.
Критский правитель кичится высоким рожденьем,
Тем, что его управленье угодно богам,
И насаждает законы свои принужденьем,
Мощью военной он очень опасен врагам!
127
Властвует чадо Европы и Зевса на море —
Ходит немало его боевых кораблей,
Не победить мне тирана могучего в споре,
Но и расплата с ним смерти самой тяжелей!»