Плывущие против течения | страница 54
Но когда мать учителя протянула ей кисточку, хозяйка вдруг отодвинулась от неё и испуганно залепетала:
- Нет, нет, госпожа Сато! Я бы всей душой, но видите ли…
Лицо старушки выразило изумление:
- Как же, ведь вы только что были согласны со мной…
Приложив руки к груди, жена Като взволнованно заговорила:
- Поверьте мне, не могу я! Муж мне строго приказал не подписывать никаких бумаг… Его и винить в этом трудно…
- Почему? - удивилась госпожа Сато.,
Жена Като понуро опустила голову:
- Нужда, всё нужда! Муж очень долго был безработным и сейчас боится потерять работу. Страх у него теперь постоянный. И всё из-за чего? Из-за нашей бедности. Стоит управляющему лесопилкой не так на него поглядеть, как муж мой всю ночь ворочается… Ему кажется, что его хотят уволить. Вот и приказал мне… быть осторожной. - Она поклонилась госпоже Сато и прошептала: - Извините, пожалуйста.
Такао подошёл к госпоже Сато и что-то шепнул ей, та кивнула головой.
- Простите, тётя, - сказал Такао. - Может быть, вы поговорите с Като-саном, когда он вернётся домой… Мы оставим вам листок для подписей. А вы после принесёте бабушке Сато.
- Если так можно будет сделать… - Жена Като радостно засуетилась. - Я поговорю с мужем и с соседями… Я бы так хотела подписать ради детей наших! - Она поднесла рукав к глазам. - Надо спасти детей…
Когда госпожа Сато подошла к домишкам, где жили корейцы, кто-то окликнул её:
- Не к нам ли, бабушка?
Из окна выглянуло приветливое лицо молоденькой кореянки.
Старушка остановилась и, повернув в её сторону голову, вытянула руку со свёрнутыми подписными листами:
- К вам, к вам!
Кореянка выбежала на улицу и пригласила присесть госпожу Сато на скамейку у дома:
- Одну минутку, бабушка. Я соберу всех, кто сейчас дома. Все наши обязательно подпишутся.
Вокруг госпожи Сато, Такао и Такэ-тян стали собираться женщины и дети. Пришли и старики с длинными трубками. Из ближайшего дома вынесли столик, на котором Такао проворно разложил листы для подписей.
Но в это время, грубо расталкивая людей, протиснулся вперёд какой-то мужчина в замшевой куртке, с гладко напомаженными волосами.
Это был Тада, старший брат Хитоси. Лицо у него было красное, от него пахло виски.
Он подчёркнуто вежливо поклонился и с издёвкой в голосе спросил:
- Извините, господа, где тут у вас проводится подписка за мир? Давно мечтаю подписаться…
Появившиеся вслед за ним хорошо одетые молодые люди загоготали. Корейцы, кто с недоумением, а кто с испугом, смотрели на этих пьяных молодчиков.