Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья | страница 81
– Четыре приглашения сюда мне оказалось достать ой как непросто, – молвила леди Шерон, – поначалу передо мной разводили руками, будто я потребовала у них самотканый персидский ковер-самолет. Но чего не сделаешь ради спасения невинных граждан, – последние речи отдавали такой слащавостью, что Фрейлин фыркнула.
Можно сказать, там собрались самые сливки общества, почти все предоставляли свои карточки с гербовым вензелем и очень сердились, когда слуги чуть дольше писали их титулы или не знали непосредственно в лицо. Это вызвало небольшую заминку у входа, когда распорядителю пришлось минут пятнадцать рассыпаться в извинениях перед богатым вельможей, которого не сразу впустили с вестибюля в залу, попросив представиться. Ответственный лакей мялся чуть поодаль, скорее всего, бедолаге уже был заказан путь на перспективное место в другом аристократическом доме, а всего-то не узнал маркиза *** вместе с супругой. Дама тоже выглядела довольно горделивой, с презрением взирающая на гостей позади стоящих, будто они ее оскорбляли своим присутствием. Но засмущался только Фрай, остальные и оком не повели на напыщенную маркизу. Леди Шерон даже недовольно фыркнула, когда та соболевой муфтой чуть не задела адъютанта. Две аристократки обменялись молниеносными взглядами, Фрейлин даже заулыбалась, наблюдая, как ее соперницей пренебрегли, но леди Шерон не позволила себе устраивать публичные разборки, с ее приглашениями задержек не возникло, но она не отказала себе в удовольствии пожаловаться Фраю:
– Чего не приходится сносить, когда посещаешь подобные мероприятия, я уже достаточно толстокожа, но еще ощущаю на себе их презрительные взгляды, – правда молодой человек до конца не понял тайной сути ее жалоб, в отличие от своей невесты.
Редкой птице высокого полета выпадает шанс оказаться в поместье Сан-Мария-эббет, названного вероятно в честь сгоревшего аббатства, на фундаменте которого этот дом возведен. Поговаривают, что сокрытый фундамент уцелел, а с ним и подземный этаж, лазы и переходы. Для домыслов достаточно только лишь названия, но очевидцев, видевших тот самый фундамент не находилось. Здание было прекрасно: величественные колоны, удерживающие высокий потолок, расписанные стены – перелив золота, мрамора и белой известки. Ковры с причудливым орнаментом, удобные диваны, кресла, отлитые чайные столики из стекла; вышколенные лакеи и скучающие гости, под мелодичную скрипку и арфу.
Зал был недостаточно заполнен медлительными аристократами, шагающими черепашьей ходой. Фраю приходилось приноравливаться к небыстрому шагу его спутницы. Как-то оказалось, что он шел под руку с графиней, а Фрейлин, соответственно, осталась рядышком с мистером Ласко. Она злилась, но не могла уже поменять партнера, не привлекая ненужного внимания. Леди Шерон шепотом сообщала о господах, которые возникали перед их взором. Некоторым она добродушно кивала, некоторым – грациозно присела в реверансе, уж больно титулы у них были громкие, но до определенной цели пока не добралась. Эшли и Фрейлин раз за разом повторяли свои поклоны и реверансы перед каждым гостем, получая взамен пренебрежительный кивок или внимание. Гордая рыжеволосая красавица утомилась уже, ей хотелось оказаться возле Фрая, а лучше вообще поскорее покинуть это великосветское мероприятие. Скучающий шпион, видимо, подумывал о том же.