Любить босса | страница 56
Я схватила тюбик и накрасила свои губы.
– Спасибо, мне нравится эта идея.
Когда Марго сочла, что я готова, мы вышли из уборной и направились к столику.
Тео сидел на своем месте, его взгляд изучал меня, и я ощутила легкое головокружение.
– Пенни плохо себя чувствует, – заявила Марго. – Я отвезу ее домой.
Оба Декс и Тео поднялись со своих мест, а глаза Джун расширились от беспокойства.
– О, нет, – сказала она. – Может, тебе просто нужно поесть. Декс уже заказал для тебя.
– Сядь, Пенни, – проинструктировал Декс.
Мой взгляд кратко метнулся к нему, прежде чем вернуться к Тео. Мышца на его челюсти подрагивала. Черт. Кажется, все пошло ко дну.
Я опустилась на свой стул, пока Марго обходила стол, чтобы сесть рядом с Тео. Нервозность пересиливала меня. Мой рефлекс «дерись или беги» усиливался. Он говорил мне убираться к чертям собачьим отсюда. И до того, как я смогла сбежать, появился официант с огромным блюдом пасты для меня.
– «Скампи»>3 для дамы.
Я подняла свой нос от тарелки со сколькой лапшой, наклоняясь ближе к Дексу.
– Ты не заказал мне креветок в кокосе? – спросила тихо.
Он повернулся ко мне лицом, когда официант поставил его большую красную корзинку, полную креветок и картошки фри.
– Нет, всем нравятся «скампи».
– Ну, так чего же себе не заказал немножко? – спросила я.
Тео выдавил улыбку, когда официант скользнул белой тарелкой перед ним.
– И «удачные креветки в кокосе» для вас, сэр.
– Вообще–то, – Тео подхватил свою тарелку и немного приподнялся со своего стула, – если ты не возражаешь, Пенни, я обожаю «скампи». Хочешь, поменяемся?
Я обожаю его. Он отдал свои креветки в кокосе мне. Я произнесла одними губами «спасибо», пока он менял наши тарелки.
Декс фыркнул низким рыком, переключая свое внимание к Тео.
– Как «Козел»?
– Прости? – вилка Тео остановилась на половине накручивания тонкой лапши.
– «Козел» или «Lopa». Какая нахрен разница, как он называется. Как там дела?
– Следи за языком, Декс, – высказала Джун, ее суровый взгляд остановился исключительно на Дексе.
– Извини, мама. Ну? – переспросил он, переключая внимание обратно на Тео.
– Пошел на хрен, – ответил Тео, свирепо уставившись в ответ на него. – Прости, мам.
Я слегка рассмеялась, когда мой взгляд встретился с Марго. Она улыбалась в салфетку.
– Разве это вообще имеет значение? Теперь, когда во главе Пенни, я уверен, что все в порядке. Так ведь, Пенни?
Я кивнула, не произнося ни слова. Теперь, ни с того ни с сего, он захотел сделать мне комплимент?