Книга Мишлей царя Шеломо | страница 26



16 Преступники живут за счет разбоя и грабежа. Потому они не остановятся на полпути, не добыв себе добычу. Как человек, делающий свою работу, не может бросить ее, не доделав, так и преступники не остановятся, пока не добудут себе то, что задумали. Шеломо говорит, что они не уснут, если их дело не доделано, пропадет у них сон до тех пор, пока они не принесут беду в чей-то дом.

17 Их промысел – насилие и грабеж. Все добытое ими – добытое в преступлении, добытое вопреки заповедям Торы.

18 Человек праведный, живущий по Торе, с годами все более и более отчетливо видит путь правды, обретает опыт в принятии решений – как ему следует поступить, чтобы не согрешить или не споткнуться и не стать соучастником в чужих преступлениях.

105 Слово Твое – светильник ноге моей и свет стезе моей.

(Теhелим 119)

Поэтому Шеломо сравнивает изучение Торы с наступлением дня. День начинается с темного времени суток, но потом проходит ночь и наступает светлое время суток, когда солнце стоит в зените. Так и в жизни человека – когда человек впервые сталкивается с Торой, он еще находится во тьме, но с того момента как он приступил к ее познанию, он приближается к свету. И наступает время, когда он все видит отчетливо в свете солнечных лучей.

19 Нечестивые ходят во тьме и не понимают, что в один из дней, их преступной жизни придет конец. Они буду осуждены и наказаны согласно их преступлению справедливым судом Всевышнего, который Он указал в Торе.


20 Cын мой, словам моим внимай, к речам моим приклони ухо твое.

21 Да не удаляются они от глаз твоих; храни их внутри сердца твоего;

22 Потому что они – жизнь для того, кто нашел их, и исцеление для всей его плоти.

23 Больше всего хранимого береги сердце твое, потому что из него источники жизни.

24 Устрани от себя лукавство уст и извращенность языка удали от себя.

25 Глаза твои пусть смотрят прямо, и веки (взоры) твои да направлены будут вперед пред тобою.

26 Проторяй стезю (для) ног твоих, и все пути твои будут тверды.

27 Не сворачивай ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла.

20 Шеломо призывает сына быть внимательным к его словам, чтобы он сосредоточил свой ум к размышлению над наставлениями его. Чтобы не получилось, как говорят: в одно ухо влетело, в другое – вылетело. Послушал и забыл.

22 Не обманывайте самих себя: не просто [слушайте] Слово, но исполняйте его!

23 Ибо всякий, кто слушает Слово, но не делает того, что оно говорит, подобен человеку, смотрящемуся в зеркало: