Жизнь и деяния графа Александра Читтано, им самим рассказанные | страница 13



Альфонсо молчит. Ждет моих распоряжений? Повернулся; встретились взглядами.

— Сигнал «опасность» на мачту.

— Да, Ваше Сиятельство. Епифан, флаги! — Штурманский помощник резво исчез в люке.

Ставить людей к орудиям преждевременно. Пока непонятно, что нас ждет. Еще час или полтора прошли в мучительном ожидании. Потом сверху донесся мальчишеский голос:

— Вижу!

Acheronta movebo

Чрезмерная самонадеянность опасна. В баталии — опасна смертельно. Меру собственной сухопутной глупости я осознал почти сразу после того, как из-за Гибралтарской скалы выскользнули и устремились на пересечение курса «Диомеда» две хищно вытянутых шебеки с акульими плавниками парусов.

А может, глупость сия не сухопутная, а галерная: морем-то повоевать довелось — но на гребных судах! Вот и расставил корабли, не продумав тонкостей маневрирования. Надо бы соединиться с «Зосимой», дабы уравнять силы, — но ветер так слаб, что «Диомед» еле слушается руля. Лавировать к весту не сможем: потеряем ход и окажемся совершенно беспомощны. Неприятель зайдет с удобной стороны, не опасаясь бортового залпа, и сотворит все, что пожелает. На выбор, из пушек расстреляет, либо возьмет на абордаж. Латинские паруса корсаров позволяют держать гораздо круче; на крайний случай, у них и весла есть! Лечь в дрейф, чтобы дождаться сикурса на месте? То же самое и выйдет. Никита к бою не успевает, и в том вина не его, а моя. Неверно рассчитал должное удаление авангардного судна.

Есть только один способ уйти от неприятной встречи: повернуть влево на четыре или пять румбов и укрыться в Гибралтарской бухте. Сиречь в объятиях генерала Клейтона, коий по всем законам имеет широчайшие полномочия над судами, посетившими вверенный порт. Да, неплохо задумано! Изящно и просто. По части морской тактики я профан, в сравнении с настоящими мастерами.

— Илья, пригласи капитана и старшего артиллериста.

Оба в десятке шагов: можно бы крикнуть, не посылая секретаря. Но не люблю фамилиарности перед боем.

— Изволили звать, Ваше Сиятельство?

Альфонсо и старшина дюнкеркцев Филипп Гонтье хорошо понимают, в сколь опасное положение мы попали. И по чьей вине. Впрочем, право хозяина рисковать жизнью служителей для них бесспорно. Тем паче, когда он сам на борту.

— Господа, предстоит сражение. Вы готовы?

Вопрос чисто формальный. Если есть страх и сомнения — правильный ответ поможет от них освободиться. Неправильный… Кто осмелится его дать?

— Команда выполнит свой долг. Пушки заряжены, люди стоят по местам.