Вкуси меня медленно | страница 34
Несколько секунд спустя, она сердито посмотрела на него, развеивая все его сомнения.
— Тебе следовало бы поблагодарить меня за содеянное вместо того, чтобы жаловаться. Я спасла тебя, когда могла убить. Позаботилась о тебе, хотя могла причинить вред. Стерла твою память, а могла прощупать твой мозг так, что даже Деленсины вздрогнули бы. Теперь скажи мне где?
Где прокололась, она хотела знать.
— Я бы не упомянул дело, даже во сне, — ответил он и задал свой собственный. — Где мы? И даже не думай солгать. Мы обменяемся информацией прямо сейчас, но прекратим, как только ты вновь соврешь.
Ее плечи расслабились.
— Мы в одном из моих безопасных домов.
— Как долго?
— Я не солгала об этом. Тебя госпитализировали, и ты провел в коме чуть больше трех недель. Когда состояние стабилизировалось, мы привезли тебя сюда.
— Мы? Кто мы?
— Этого я не могу тебе сказать.
— За мной наблюдали?
Что-то темное промелькнуло в ее глазах. Джексон внимательно изучал их, только затем увидел круглые края контактных линз, где оттенок зеленого притаился под голубым.
— Ну?
— Только я, — ответила женщина, и он понял, что она лжет. Снова.
Джексон отчаянно хотел задать больше вопросов, но понимал, что больше не получит ответов. Часть его увидела в ней главное: агента по сути. Она столь же немногословна, как и он. Единственная разница заключалась в понимании, по какую сторону закона Джексон работал.
— Считаю, наш разговор окончен, — сказал он.
— Он никогда по-настоящему и не начинался.
Это так.
— Сними парик. Я хочу видеть блондинку.
Удивление промелькнуло на ее лице, но быстро исчезло.
— Светлый тоже не мой натуральный цвет.
Не блондинка, не брюнетка.
— Ты рыжая?
— Нет.
Что, черт возьми, это означает?
— Покажи мне настоящую себя, ради всего святого. Я хочу увидеть с кем имею дело.
Обе ее брови поднялись. Они также были темными.
— Если послушаюсь, ты скажешь мне то, что я хочу знать?
— Нет.
Одна ее рука скользнула по его груди. Шикарные ощущение. Слишком шикарные. Но он знает, что потом Ли'Ес планировала сделать. Джексон отпустил ее шею и схватил за запястье. Она вскрикнула, пытаясь вырваться.
Он крепко держал. Нахмурившись, сорвал кольцо с ее указательного пальца.
— Я не собираюсь вновь спать.
— Хорошо. — Женщина вырвалась из его захвата и подняла обе руки вверх, ладонями к нему. — Нет дневному сну. Но ты должен рассказать мне о Шонах, Джексон.
Действительно?
— Я ничего тебе не должен.
Нерв дернулся у нее под глазом, когда Ли'Ес опустилась на краешек матраса, все восхитительное тепло ее тела ушло. Пьянящий запах ослаб. Он сожалел о потере и спрашивал себя, всегда ли она будет так действовать на него.