Лесные всадники. Кондратий Рус. Поход на Югру | страница 24
Сопр достал из темного угла медвежью шкуру, бросил ее к чувалу и позвал:
— Садись, рума, к огню.
Оскор сел на почетное место гостя. Рядом с ним молодая женщина сдирала с темного мяса кожу, отрезала куски и спускала их в закипевший котел. Молодая женщина была похожа на Илонку. У нее такие же длинные и черные волосы, только завязанные в тонкие косички. Приглядевшись, Оскор увидел на лице молодой жены Сопра рубцы и пятна. Нет, Илонка не такая. Илонка, как ива после дождя, тонкая и чистая. Вполз в чум Шавершол и сел рядом с Оскором к чувалу. Сопр поставил перед ними две серебряные чаши, достал из котла острой палкой куски мяса гостям и сказал:
— Ешьте. Я вождь. В моем доме нет голода.
Выл сердито ветер и хлестал дождем по крыше чума. Угры ели старое, кислое мясо и слушали, как рвутся в жилище вождя голодные и мокрые лесные духи. Сопр выбросил им кусок вареного мяса, завесил шкурами низкую дверь и заткнул окно. В чуме стало жарко, повис над чувалом от сырых кож и дыма смердящий дух, густой и тяжелый.
Угры отказались от мягкой постлани, легли спать к дверям.
Проснулся Оскор поздно. Тяжелые шкуры, прошитые толстыми белыми жилами, были подняты; через дверь и маленькое окно лился в чум утренний свет, на темном земляном полу лежали желтые пятна горячего солнца.
— Ешь, рума, мясо, — сказал Сопр, увидев вставшего гостя. — Твой богатырь ушел в лес искать белого коня.
Оскор наелся и хотел идти к Шавершолу, но Сопр остановил его.
— Не ходи, рума… Ты не видел моих стрел и железных ножей острее сколотого камня.
Почерневшие от дыма деревянные стены жилища были сплошь увешаны стрелами самых разных размеров, ножами и луками. Оскор увидел пучок длинных и толстых стрел, толще большого пальца, подошел и снял одну. Он поставил ее на хвост — и костяной широкий наконечник стрелы оказался против его глаз. Такую стрелу даже Шавершол не пошлет дальше десяти шагов.
— Мы ставим такие на большого зверя, — сказал ему Сопр. — Мы делаем западни, сгибаем вместо лука молодые ели и березы… Ты гляди, рума, другие. На зверя разного, на птицу.
Рядом висели стрелы поменьше, их железные наконечники были похожи на охотничьи ножи.
— Это тоже для большого и сильного зверя, рума, а эти, гляди, для рыбы…
Он показал на тонкие длинные стрелы с широким ушком вместо хвоста, с рубчатыми костяными наконечниками.
— Мы стреляем рыбу, когда большая вода. Она ходит в осоке, как утка.
Понравились Оскору маленькие тонкие стрелы с шариком на конце. Он знал: такая стрела не портит шкурки, только глушит и сталкивает зверька с дерева.