Вы призвали не того... Книга 2 | страница 21



- Благодарю, - официальным тоном произнесла та, даже не заглянув в футляр, после чего уже тепло улыбнулась. - А чаем не угостишь?

- Угощу, - кузнец хмыкнул, после чего достал из воздуха серую накидку и кинул девушке. - Только все же оденься. И перед кем ты, доченька, в таком виде-то бегала?

- Да ни перед кем, - смутилась Нокс, набрасывая накидку поверх своих ремешков. - Просто мать велела на задания одевать именно их. Почему, до сих пор голову ломаю.

- Ну, раз велела, значит, есть причина, - хмыкнул кузнец, направляясь в дом. Девушка последовала за ним. - А что за задания?

- Да обычные. Полетать, смертных попугать, - пожала Нокс плечами.

Они вошли в дом, сели за стол. Кузнец разлил чай из небольшого самовара по деревянным кружкам, поставил мед, варенье, пирожки.

- А шрам откуда? Неужели на божественное оружие напоролась? - спросил парень, с улыбкой смотря, как его "доченька" набивает рот пирожками.

- Неа, - покачал та головой, с трудом проглатывая очередной кусок. - Специально оставила. На память. Был там один... - глаза девушки полыхнули алым, а зубы с легким хрустом заострились в клыки. - Мальчишка. Пусть я была под ограничителями, но он все же смог мне напинать и остаться в живых. Ну ничего, скоро я до него доберусь...




Кузнец с хитрым прищуром посмотрел на злобно шипящую Нокс и пододвинул еще блюдо с пирожками.

- Кажется, я понял, зачем ей такая униформа... - ехидно пробормотал он. - Надо бы посмотреть, что там за "мальчишка".


***

- Вот так, Андрэ-сан, - Кеске залпом допил остатки вина в кружке и печально вздохнул. - Они там все поехавшие. Поголовно.

- Угу. В этом ебанутом мире все через жопу, - согласно кивнул я, печально уставившись на собственную кружку.

А система радостно вывела оповещение.


Способность "идеальный иммунитет" успешно нейтрализовала токсичные соединения!


Бляяяяяяя... Слов нет. Одни междометия, и те нецензурные.

- Ладно, Кеске, иди, спи уже. Я подежурю.

- Благодарю, Андрэ-сан, - японец поклонился и, покачиваясь, пошел в повозку, к своей сестренке.

Я обвел печальным взглядом полянку.

Яршера, занявшая место Жанны, уже давно дрыхла на расстеленном на куче травы плащике, счастливо обнявшись с пустой бутылкой. Доська свернулась клубком рядом с ней, положив мордашку на ляжки Богини. Чуть в стороне в повозке спала укрывшаяся плащом мелкая Хикари, а ее братец, кое-как стянув доспехи, устраивался рядом. Стреноженные лошадки спали на краю поляны под неусыпным взором Кроконяшки. Кислотная тварюшка, как я уже понял, была способна днями обходится без сна - ей было достаточно немного подремать прямо на ходу.