Силы небесные | страница 50
Ну а то, что он не собирается возобновлять карьеру гонщика, радовало обоих родителей – целее будет. А когда по окончании банкета хозяин дома пригласил их Стефана в кабинет на отдельный разговор, родители абсолютно уверились, что их мальчику светит достойное предложение.
Между Швейцарией и Монголией
Дверь из темного дерева, едва закрывшись, полностью заглушила все звуки дома. Теперь можно было и поговорить.
– Вы здесь, синьор Еан?
– Конечно! Здравствуйте, синьор Карло! Очень рад снова пообщаться с вами. Не расскажете, как обстоят дела с нашим проектом?
– Да, я как раз об этом и хотел поговорить. Я позволил себе сделать несколько шагов, которые, вы, надеюсь, сочтете разумными. Вот смотрите. – И Карло принялся раскладывать на столе бумаги, вынимая их из большой молочно-белой папки. – Это – документ об учреждении компании. Я открыл ее как офшорную фирму на Виргинских островах. Далее, вот тут – ее дочерняя компания, уже в Великобритании. А это – еще одна «дочка», теперь уже швейцарская. Это чтобы мы могли более свободно распоряжаться ресурсами.
– Это законно? – Еану не хотелось, чтобы какое-нибудь нарушение создало препятствия для проекта.
– Разумеется! – Видимо, Карло почувствовал себя оскорбленным. – Именно, что законнее даже придумать ничего невозможно! К тому же я взял на себя смелость ввести Стефана Шумахера в число акционеров. Это чтобы вы с самого начала понимали: у вас есть все возможности контролировать процесс. – Карло учтиво склонил голову в сторону молодого человека. – Надеюсь, вы не возражаете? – Не услышав возражений, он продолжил: – Пока вы были на лечении, я успел сделать следующее…
Перечень того, что успел сделать за неполный месяц Карло, был весьма внушительным. Судя по всему, они не ошиблись в партнере – корпорация располагала немаленькими деньгами, вырученными за акции.
– Да, я тут проанализировал риски. Вот что я предлагаю. Мы организуем небольшой экспериментальный госпиталь в Швейцарии – здесь. – Он показал на карте место у предгорья Альп. – Людям должно понравиться – традиции, знаете ли, горный воздух и все такое. Я уже договорился, и, если нет возражений, на этой неделе мы купим вот этот чудный домик. – На стол легли фотографии действительно роскошного шале. Впрочем, шале его можно было назвать с большой натяжкой – здание внушало уважение размерами и отделкой. – Нам его отдают за достаточно небольшую сумму. Но надо поторапливаться: через неделю вся эта красота может пойти на аукцион, и тогда вряд ли мы ее получим. Понимаете, я задействовал некоторые связи… – Карло скромно потупился.