Точка возврата | страница 38
– Вот уж действительно, пути Господни неисповедимы.
Смолкли звуки котильона, и гости стали покидать дом.
Сначала я попросил Мафусаила проследовать за Павлом. Всю дорогу он молчал и о чем–
то думал, я был уверен, что его мысли заняты Марией Евгеньевной Муромской. Мои
догадки подтвердились, едва он переступил порог богатого дома. Павла встретил высокий
мужчина с сединой на висках и шрамом на правой щеке, одет он был так, будто только
встал с постели.
– Павел, ты прибыл! Знаешь, я до сих пор не сомкнул глаз и уже сто раз пожалел, что не
принял приглашение и не отправился на бал с тобой, мне кажется, я пропустил что–то
интересное.
– Да, дядя, вечер был занятный. Я не ждал ничего интересного от этого провинциального
бала, мне казалось, он померкнет в сравнении с пышными балами Петербурга, но я
ошибался. Я нашел здесь подлинный алмаз. Я танцевал с девушкой, не похожей ни на
одну, из тех, что я знал раньше. В ней нет столичного шика, ее манеры не так изысканны,
но в ней есть что–то большее. Мне хотелось ее защищать и оберегать, каждый раз, когда я
выпускал ее из своих объятий, меня посещало чувство потери. Я был готов сегодня же
просить ее руки!
– О, да ты влюбился, у тебя глаза горят! Запомни, любовь – это опасно. Ты еще слишком
молод для серьезных чувств. О женитьбе тебе и думать рано. Я в твои годы гулял и
веселился, мужем стал в тридцать два года и ни о чем не жалею. Я познал много женщин и
мне есть, что вспомнить. Только представь себя такого молодого и полного жизни,
любимца дам и повесу в заботах о семье и детях, все веселье испарится из твоей жизни и
уступит место однообразным будням.
Мне хотелось вмешаться в разговор, но я естественно не мог это сделать. То, что говорил
дядя Павла было для меня дико. Он предлагал юноше наслаждаться множеством связей,
вместо одной, но основанной на любви. Я был уверен, что Павел примет единственно
верное решение и поспешил его покинуть, мне хотелось увидеть Марию. Мафусаил
исполнил мою просьбу, и мы оказались в спальне барышни. Маша была не одна, молодая
девица на вид лет семнадцати помогала ей переодеться и причесаться.
– Барыня, вы прям вся светитесь, пожалуйста, расскажите мне о бале, я так ждала вас,
мочи нет, как интересно все услыхать.
– Ой, Полинка, какой волшебный вечер! Красивый зал, раз в пять больше нашего,
оркестр, изысканные угощения, наряды некоторых дам были достойны императрицы, но
две женщины нарядились так, что я чуть не прыснула: юная наследница Иннокентия