Женатые. Часть 1 | страница 49



Живот скручивает.

— Мне нужно выпить, — ворчит Оливия рядом со мной.

— Хорошая идея, — шучу я.

Интересно, злится ли она еще на меня за то, что оставил ее этим утром ни с чем? Скорее всего. Но вчера в постели она повернулась ко мне своей упругой маленькой попкой, после того как обеспечила мне стояк своими мягкими влажными поцелуями и вздохами поощрения. Мне пришлось пойти и позаботиться о себе самому, чтобы иметь хотя бы шанс на сон… Да, судьба та еще стерва.

Ее взгляд скользит в сторону столиков возле окна, на которых размещены подносы с кофе и пирожными.

— Я не вижу чая. Хочешь кофе? — спрашивает она, уже продвигаясь в сторону столов.

Я качаю головой.

— Все в порядке, спасибо.

Спустя несколько мгновений Оливия возвращается с дымящимся черным кофе в бумажном стаканчике.

— Начнем, — объявляет Фред своим громовым голосом.

Тишина окутывает комнату, и все взгляды устремляются на него. Он делает шаг вперед.

— Я собрал вас всех тут для того, чтобы поделиться радостной новостью, — он смотрит на нас с Оливией, кротко улыбается и вновь обращается к залу. — Мне выпала большая честь объявить о следующем поколении правления «Тейт и Кейн» … Моя дочь, Оливия, и Ной — сын Билла, новые генеральные директора компании.

Шепот волной проносится по залу.

— Я знаю, знаю, — Фред заставляет замолчать толпу взмахом руки, — семья решила отклонить предложение комиссии, по крайней мере сейчас, и доказать вам, что мы сможем сделать компанию прибыльной под их руководством до конца текущего финансового квартала.

Кое-кто соглашается, кивает, но большинство людей по-прежнему в замешательстве. Я их не виню. Их рабочие места находятся под угрозой, и никакой уверенности в завтрашнем дне. Сможем ли мы с Оливией решить проблему в столь короткий срок?

— Пожалуйста, поприветствуйте наших новых руководителей, — он с энтузиазмом хлопает в ладоши, и все следуют его примеру, вознаграждая нас аплодисментами.

Как только все стихает, Оливия делает шаг вперед и выступает с короткой, но проникновенной речью о нашем преданном отношении к делу, о том, как сильно мы нуждаемся в сотрудничестве и долгой и упорной работе всех присутствующих в зале. Это наше общее дело. Честно говоря, не уверен, что слежу за ее речью, потому что замечаю, как Харрисон трахает Оливию своим взглядом с противоположного конца комнаты. Кровь закипает.

Когда Оливия заканчивает, я подхожу к ней и беру ее за руку. Это для тебя, Харрисон! Чтобы наверняка понял, кому она принадлежит.