Герой Нижнеземья | страница 53



Шерл села рядом с секретарем и заглянула ему через плечо в открытую перед ним тетрадь, которая была переплетена в грубую кожу джумбо. Переплетное искусство было возрождено Полом, начальником портных.

Секретарь сосредоточено записывал ход заседания Совета, и Шерл вспыхнула от гордости при мысли, что ее короткий отчет перед Советом будет навечно занесен в Хроники Нижнеземья. Секретарь мерно писал, в то время как страсти в Совете накалялись.

— А я говорю, что ты просто дурак, Стэн! — речь держал Трой, капитан гвардии. Свои слова он сопроводил ударом кулака по столу.

Шерл была несказанно удивлена: она никогда раньше не слыхала, чтобы старейшины обращались друг к другу подобным образом. Макс, главный охотник, поддержал Троя:

— У меня такое же впечатление.

— Какое такое впечатление? — Стэн выглядел озадаченным.

Отбросив напускное спокойствие, Макс вскочил на ноги.

— Впечатление, что ты просто дурак, Стэн! — заорал он.

Трой продолжал изо всех сил колотить по столу.

— А вы проголосуйте, — саркастически предложил Кларк, начальник кладовых.

— Старейшины, старейшины! — с упреком проворчал Пол, начальник портных. — Давайте вести себя сдержаннее! Макс, насилие уместно на охоте, но не в Зале Совета, перед глазами этой юной леди. У нее останутся не слишком приятные впечатления от нашего стиля ведения заседаний.

Макс сел, бормоча что-то себе под нос и бросая на Шерл ядовитые взгляды. Трой расслабился и тоже сел. Агар взял со стола глиняную дощечку.

— Согласно рапорту Доктора Лео, не существует никаких сомнений, что этот ребенок — мутант.

— Но этому «ребенку» уже четыре долгих сна, — возразил Трой.

— Иногда мутации не проявляют себя вплоть до наступления зрелости, — сказал Агар, взглянув на Стэна.

Председатель Совета выглядел очень усталым.

— Иногда, насколько мы знаем, даже позже. Все это нравится мне не больше, чем тебе Трой. Но наш долг…

Голос капитана гвардии на этот раз был спокоен:

— Ты говоришь, что наша обязанность — изгнать из Нижнеземья мальчика, который вскоре может стать лучшим охотником в команде Макса. И все это по единственной причине, что качества, помогающие ему в этом, ты называешь мутацией. Хорошо, у этого вер-мальчика большие уши. Поэтому его слух такой острый, что он может услышать джумбо через слой земли в двадцать шагов толщиной. Что же в этом плохого? Как мы можем быть уверены, что это мутация, когда это может быть проявлением эволюции?

Макс свирепо оскалился.

— Мы делаем ошибку, прилагая закон о мутантах ко всем случаям отклонения от нормы. По-моему, он должен применяться только при мутациях неблагоприятных. Правильно, Трой?