Последний кит. В северных водах | страница 62



– Его содомировали[49], – отвечает Браунли.

Кэвендиш вопросительно приподнимает брови, но в остальном остается совершенно невозмутимым. Выражение же лица Джозефа Ханны не меняется вовсе. Его и так запавшие глаза, кажется, провалились еще глубже, и он дышит часто и шумно.

– Как это случилось, Джозеф? – спрашивает его Браунли. – Кто в этом повинен?

Джозеф облизывает нижнюю губу, отчего та выглядит влажной, розовой и вызывающе чувственной по сравнению с похоронной серостью его щек и темными, беспомощными провалами глаз. Но он по-прежнему хранит упорное молчание.

– Кто в этом повинен? – вновь обращается к нему с вопросом Браунли.

– Это получилось нечаянно, – наконец шепчет в ответ Джозеф.

При этих его словах Кэвендиш расплывается в довольной улыбке.

– В носовом кубрике ужасно темно, мистер Браунли, – сообщает он. – Разве не может быть такого, что однажды вечером парень просто поскользнулся и неудачно приземлился на собственную задницу?

Браунли переводит взгляд на Самнера.

– Вы, должно быть, шутите, – говорит в ответ судовой врач.

Кэвендиш пожимает плечами.

– Там, собственно, все заставлено так, что повернуться негде. Буквально шагу нельзя ступить, чтобы не наткнуться на что-либо. Так что несчастный случай вполне мог иметь место.

– Это не было несчастным случаем, – настаивает Самнер. – Сама мысль об этом нелепа и смехотворна. Такие разрывы и ссадины, что я видел, можно получить одним-единственным способом.

– Ты упал сам, Джозеф, – продолжает допрос Браунли, – или же кто-то намеренно причинил тебе вред?

– Я упал, – отвечает Джозеф.

– Это не могло быть несчастным случаем, – вновь повторяет Самнер. – Это решительно невозможно.

– В таком случае очень странно, что парнишка настаивает на своем, – резонно возражает Кэвендиш.

– Потому что он напуган.

Браунли отталкивается от стола, несколько мгновений разглядывает обоих мужчин, после чего переводит взгляд на юнгу.

– Кого ты боишься, Джозеф? – спрашивает он.

Невероятная глупость этого вопроса повергает Самнера в шок.

– Мальчик боится всех, – заявляет он. – Да и как ему не бояться?

При этих его словах Браунли вздыхает, качает головой и опускает взгляд на прямоугольник полированного орехового дерева, заключенный между его покоящимися на крышке стола руками.

– Я очень терпеливый человек, – говорит он. – Но и у моего терпения есть предел. Если с тобой обошлись дурно, Джозеф, то человек, который сделал это, будет наказан за свой проступок. Но для этого ты должен рассказать мне всю правду. Ты понимаешь меня?