Тяжёлый дождь | страница 17
– Прошу, теперь это твоя комната, я старался сделать всё так, чтобы тебе понравилось.
Каталина ничего не ответила и вошла.
– Располагайся, переодевайся, позже я зайду за тобой и познакомлю кое с кем.
Он целуют её щеку и выходит. Я стою в коридоре и наблюдаю, стараясь оставаться в тени.
– Вуайерист.
Я только вышел из ванной, говорю.
– Не оправдывайся, пойдём вниз, я брошу шмотки сестры в машинку. У меня хорошие новости.
Хорошие новости от Дэла. При всём надуманном уважении, ожидать подобного от него не приходится. Хотя и в Сахаре шёл снег. В феврале семьдесят девятого.
Каталина прекрасна. Ее главное достоинство – молчание. Она не осудит тебя и не станет упрекать. По крайней мере, вслух. Как та Венера с картины, она ничего не говорит, но все её тело несёт определенное сообщение. Аттитюд. Я хочу трахать Венеру. И видеть на её затылке сестру Дэла.
Эти потухшие глаза.
Парить в тусклом луче, засаживая всё глубже и ритмичнее, вдыхая ароматы пепла. Вознестись над невзгодами.
У кармы жуткое похмелье.
За все мои проступки я получаю возможность левитировать. Вселенская несправедливость, божий просчёт, как угодно. Но суть заключается в том, что "хорошо" и "плохо" поменялись местами.
Дэл включил стиральную машину и повернулся ко мне:
– Так вот, друг мой, новость номер раз: один из детских домов скупает практически все мои изделия. Не правда ли здорово? Виварий сам нашел меня.
Что ты имеешь…
– Не перебивай. Вторая новость: Каталина кое-что шепнула мне на ухо.
Это же… прекрасно.
– Нет, друг, это хреново. Еще в лечебнице она сказала что-то вроде "наконец-то я умру", и потом вновь замолчала.
Я потерял точку опоры. С какой стороны тогда это – хорошая новость?
– Для тебя – хорошая. Отчаявшиеся девушки – самые доступные. Но знай, парень, если с ней что-нибудь случится, я лично вырву твою мошонку к ебеням и пожарю на углях миссис Бальмонт. Через час будь в гостиной.
Дэл широко, по-отечески улыбнулся, хлопнул меня по плечу и удалился. Что обычно чувствует мужчина, когда с ним разговаривают в подобном тоне? Злость, отвращение, гнев? А я на секунду испугался. Я хочу сказать, что представил, как по мне проезжает дерьмовый минивэн Версо со всей его системой сидений Изи-Флэт-Севен. И клянусь честью Дороти Бальмонт, что почувствовал, как в мою сторону повеяло холодом из того саркофага, в который так беззаботно заглядывает Купидон.
7
С глазу на глаз. В упор. Знаешь, что сказал Дэл, когда усадил нас с Каталиной друг напротив друга?