Дерево судеб | страница 18
Ирика ещё раз оглядела витрину и покачала головой, глупо улыбаясь, перевела умильный взгляд на герцогиню.
– Извините, думаю, расходы на безделушки моей воспитанницы в этом месяцы уже иссякли. – Виола фыркнула под нос, оглядев сразу поскучневшего торговца. Кажется, воспитанница решила потренировать роль беззаботной глупышки уже сейчас.
Глава 6
Смотрящий Герас наблюдал за толчеёй у главного корпуса Университета. Сегодня он ждал гостей, исходя из предсказания одной молоденькой Норны, которая сдавала ему экзамен дня два назад. Что такого важного в этих гостях, он так и не понял из объяснений девушки, однако решил прислушаться к совету. Мыслями он давно был в стольном Граде, куда буквально через неделю прибудет посольство Роэнии. А вместе с посольством и Николло…
– Смотрящий, уделите минутку прекрасным дамам? – раздался за спиной воркующий нежный голос. Герас хмыкнул и обернулся. Вот и обещанные гости.
– Виола… Как я рад тебя видеть! – стройная женщина со смоляными кудрями, перевитыми золотой нитью по столичной моде, проказливо улыбнулась, протягивая руку для поцелуя. За пышными бархатно-синими юбками её платья стояла, склонив голову, молодая девушка. – Позволь представить тебе мою воспитанницу, Ирику Элрой Каррэ.
Девушка склонила голову в приветствии, не поднимая взгляда от пола. Тёмно-зелёное дорожное платье, нити серебра в вышивке и собранных в косу русых волосах, простой саквояж в руках – типичная скромница и тихоня. Герас подумал, что Виола никогда не изменит своей привычке жалеть слабых и убогих. Впрочем, титул герцогини позволял ей заниматься благотворительностью: несколько детских домов в столице и прибрежных городах принадлежали семье Каррэ.
– Рад, наконец, увидеть её. Я так понимаю, представление ко двору вы уже прошли, пэрри? Как вам цвет общества Диаллии? – Герас насмешливо подмигнул зардевшейся девушке.
– Спасибо, Смотрящий. Всё замечательно. Высший свет Диаллии – это нечто удивительное… – в глазах девицы зажглись мечтательные огоньки. Герас поморщился. Провинциальная дурочка вряд ли долго продержится в том осином гнезде.
– Друг мой, может, ты впустишь дам в кабинет? – Виола нетерпеливо тряхнула головой. Герас покраснел, выхватил из рук гостий саквояжи и бросился накрывать на стол.
Кабинет Главного Смотрящего после назначения на эту должность Гераса стал больше похож на музей. Стеллажи вдоль самой длинной стены заполнены древними свитками, хрустальными шарами всех размеров, костяными гадальными бусинами Тшелка, роэнийскими карманными зеркалами и прочими полезными вещицами. Тяжёлый дубовый стол чёрного цвета у окна, напротив стола – гостевой диван, обитый бархатом глубокого чёрно-фиолетового цвета, сбоку от дивана – зеркало в человеческий рост, заключённое в тёмную от времени деревянную оправу. Над диваном – многочисленные полки, уставленные сувенирами и подарками от благодарных студентов. И тяжёлый серебристый кованый крюк с намотанным много раз шнуром.