Король Ричард III. Антоний и Клеопатра | страница 77



Мир принесут Антониеву сердцу, —

Октавия ему небесный дар.


АГРИППА

Пойдемте же. – Достойный Энобарб,

Прошу, прими мое гостеприимство,

Пока ты будешь здесь.


ЭНОБАРБ

                                       Спасибо, друг.


Уходят.

Сцена 3

Там же. Покой в доме Цезаря.

Входят ЦЕЗАРЬ, АНТОНИЙ, ОКТАВИЯ и свита.


АНТОНИЙ

Мой долг высокий, нужды государства

Нас могут разлучать.


ОКТАВИЯ

                                    В часы разлуки

Я буду на коленях за тебя

Молить богов.


АНТОНИЙ

                     Покойной ночи, Цезарь. —

Молвы, порочащей меня, не слушай,

Моя Октавия. Да, я грешил,

Но в прошлом это все. Покойной ночи. —

Покойной ночи, Цезарь.


ЦЕЗАРЬ

                                           Доброй ночи.


Цезарь и Октавия уходят.

Входит прорицатель.


АНТОНИЙ

Ну как? Скучаешь, верно, по Египту?


ПРОРИЦАТЕЛЬ

О если б я не уезжал оттуда!

О если б ты не приезжал туда!


АНТОНИЙ

Но почему? Ответь.


ПРОРИЦАТЕЛЬ

Я не могу словами объяснить,

Так чувствую. Вернись назад, в Египет.


АНТОНИЙ

Поведай мне, кто будет вознесен

Судьбою выше: я иль Цезарь?


ПРОРИЦАТЕЛЬ

                                                    Цезарь.

Держись, Антоний, от него вдали.

Твой демон-покровитель, гений твой

Могуч, неодолим, бесстрашен, если

Нет Цезарева гения вблизи,

Но рядом с ним, подавленный, робеет.

Так будь от Цезаря на расстоянье.


АНТОНИЙ

Ни слова никогда об этом!


ПРОРИЦАТЕЛЬ

                                             Нет.

Ни слова никому, кроме тебя.

В какую бы ты с Цезарем игру

Ни стал играть – наверно, проиграешь.

Твой меркнет блеск перед его сияньем.

Я повторяю: гений твой робеет

Близ Цезаря, вдали же он – могуч.


АНТОНИЙ

Ступай! Скажи – пускай придет Вентидий.


Прорицатель уходит.


Пора ему в поход. – Случайность это

Иль знание, но прорицатель прав:

Ведь даже кости Цезарю послушны.

В любой игре тягаться не под силу

Искусству моему с его удачей.

Мы кинем жребий – победитель он;

В боях петушьих моего бойца

Всегда его петух одолевает,

И бьют моих его перепела.

Скорей в Египет. Браком я хочу

Упрочить мир, но счастье – на востоке.


Входит Вентидий.


А, вот и ты, Вентидий. Должен будешь

Ты двинуться немедля на парфян.

Пойдем, тебе вручу я полномочья.

Уходят.

Сцена 4

Там же. Улица.

Входят ЛЕПИД, МЕЦЕНАТ и АГРИППА.


ЛЕПИД

Не нужно дальше провожать меня.

Теперь к своим спешите полководцам.


АГРИППА

Мы ждем, чтобы простился Марк Антоний

С Октавией, – и сразу в путь.


ЛЕПИД

                                                   Итак,

Мы встретимся, одетые в доспехи,

Которые вам так к лицу. Прощайте.


МЕЦЕНАТ