Отмеченная | страница 21
— Я должен накормить тебя, — прорычал он возле ее губ, мягко пощипывая. — Я хочу слышать каждый малейший звук, который ты издашь.
Она помогла ему снять свой пиджак. Он ощутил дрожание ее пальцев, когда их руки встретились, ее гибкое тело прогнулось под ним. Она была нетерпеливая и готовая, как он. Когда они впервые встретились во сне, она было нервной и зажатой в течение их сексуальной прелюдии. Сейчас — реальность, в его руках — шалунья становилась дикой и теряла контроль.
Именно поэтому я хочу ее.
Как-то он руководил снятием ее свитера из безумно мягкого хлопка, снимая его через голову, увидев столько же мягкий лифчик. Его плоть восстала, когда он увидел ее бра, а ее тугие розовые соски показались сквозь кружево. Затем он сдвинул узкий лифчик, пользуясь моментом, ценя вид.
Ее безупречная кожа отражаемая светом луны — бледная, шелковистая и гладкая. Ее грудь была полная и пышная, соски тугие и в ожидании прикосновений. Предыдущей ночью он намеревался оставить любовные укусы по всему ее кремовому телу, особенно один на сочной участке между горлом и плечом, чтобы мир видел.
Моя женщина. Моя пара.
Волны собственнического инстинкта обжигали его. Волк внутри него хотел проникнуть внутрь нее и отметить Хлою своим запахом так, чтобы каждый оборотень, с которым она столкнулась бы, знал, что она занята. Хорошая вещь, потому что мужчины хотят одинаковые вещи. Он не мог дождаться ощущения, когда киска его пары обхватит его член, наконец, узнать как жарко и туго там будет.
Он расстегнул пуговицу на ее джинсах и начал расстегивать молнию, когда она остановила его, ее голос был хриплым:
— Подожди.
Все в нем сопротивлялось, волк боролся за власть, ожидая трахнуть его женщину до тех пор пока их дыхание е утруднится, а тела покроются запахом секса. Только горький запах страха остановил животное, позволяя мужчине захватить контроль. У него было предложение для нее.
Отодвигая животные эмоции в сторону, он поставил потребности Хлои на первое место. Он не убрал руки от расстежки, но он прекратил движения вниз.
— Легче, — он пытался успокоить ее, смотря в ее глаза.
Ее радужки глаз стали светлее, часть ее, которая отвечала его волку, отбросила пределы. Он понял ее ужас тогда, подобающе осознавая источник ее тревог. Дальше с ароматом страха отозвался мускусный запах возбуждения — ее волчица возбуждена.
Она не понимала — не могла понять — что она испытывала.
Он опустил голову и потерся своим носом об ее, он смягчил голос, нежно произнося слова: