Урок сыщику | страница 11



— Капитана Мюллера? — повторил он.

Миссис Пикетт смотрела на него все так же пристально.

— Вы не можете раздобыть себе полномочие без доказательств.

— У меня есть доказательства. Но если я назову их вам сейчас, вы решите, что я сошла с ума.

Присмотревшись внимательнее, Снайдер решил, что она производит впечатление здорового человека.

— Но моя дорогая миссис Пикетт, представляете ли вы себе, о чем просите? Я не могу заставить агентство отвечать за случайный арест человека. Это меня разорит. И в конце концов, это сделает из меня посмешище.

— Мистер Снайдер, выслушайте меня. У вас будет собственное мнение — арестовывать капитана Мюллера или нет. Вы услышите, что я скажу капитану Мюллеру, и увидите, как он к этому отнесется. Если и после этого вы не сможете его арестовать...

Ее голос зазвучал громче. Впервые за все время их знакомства она сбросила с себя маску спокойствия.

— Я знаю, что капитан Мюллер убил капитана Геннера, и могу это доказать. Я знала об этом с самого начала. Это было подобно видению. Но у меня не было доказательств. Теперь факты налицо, и все ясно.

Снайдер был потрясен. Эта женщина обладала каким-то гипнозом, который убеждал его. Он колебался.

— Невероятно.

Говоря это, он вспомнил афоризм: «нет ничего невозможного», и почувствовал, что сдается.

— Мистер Снайдер, я прошу вас дать разрешение на арест.

Сыщик сдался.

Миссис Пикетт поднялась:

— Если бы вы приехали сегодня вечером в Саутгэмптон отобедать у меня, я доказала бы вам свою правоту. Вы приедете?

— Я приеду, — сказал мистер Снайдер.

VII

По прибытии в «Эксельсиор» мистер Снайдер был проведен в маленькую залу, в которой хозяйка пансиона устраивала свои редкие приемы. Там он нашел Акса. Последний был изумлен.

— Вы тоже приглашены? — спросил он. — Знаете, я догадываюсь, чья это затея. Что-то вроде торжественных поминок. — Он рассмеялся.

Мистер Снайдер ничего не ответил. Акс заметил, что его патрон был рассеян и сильно нервничал. Он уже хотел было справиться о причинах столь необычного расположения духа, но в это время вошел третий гость — капитан Мюллер.

Снайдер с любопытством взглянул на вошедшего. Толстый немец, разрешение на арест которого лежало у него в кармане, вызывал у него повышенный интерес.

Акс поклонился и сказал:

— Капитан Мюллер, позвольте вас познакомить с мистером Снайдером, моим другом, если он позволит назвать его так. Вы слышали о сыскном агентстве Снайдера, капитан? Полагаю, вы уже догадались, что все было игрой: мое имя не Бертон, и я вовсе не морской торговец. По правде говоря — я даже не знаю, что это такое. Вы — настоящий морской волк, капитан; быть может, вы мне объясните, как торгуют на кораблях. Моя фамилия Акс. Я — правая рука мистера Снайдера, который послал меня сюда выяснить причины смерти вашего друга капитана Геннера.