Волчица и пряности. Том 17 | страница 37
Хотя этой шуткой она изображала себя кошкой, играющей с мышью, в то же время она давала понять, что пощадит Лоуренса.
Тот в глубине души обрадовался, однако Ханна вздохнула и спросила:
– Потянешь ли ты и дальше мое жалование?
Эти слова прозвучали одновременно с тем, как Хоро взяла в руки бумагу, радостно покачивая хвостом.
Лоуренс подумал, что он об этом еще пожалеет, но эту мысль он вытряс из головы.
Ханна глядела на Лоуренса с неверящей улыбкой.
– Ладно, если положение станет отчаянным, я потребую жалованье едой.
– Хороший план, – ответил Лоуренс.
– Чернила! – воскликнула Хоро, и Ханна встала со стула, чтобы принести их.
***
Список включал в себя вино, эль, яблочное вино, медовуху, напиток из ржи под названием «квас», спиртной напиток под названием «огненная вода», очищенный пшеничный напиток «вода жизни» и даже «кумыс», сделанный из забродившего кобыльего молока; и где только она про него узнала? В Ньоххиру через северные земли приходили люди и товары из страны лугов и степей, лежащей далеко на востоке; возможно, от этих людей.
Список мяса был еще более невероятен. Баранина, ягнятина, говядина, телятина, зайчатина, свинина, курятина, мясо домашнего гуся, мясо дикого гуся… а после всего этого Хоро выписала самое дорогое мясо: перепелиное, павлинье и так далее.
– Где же я найду павлинье?..
Какой-то великий богослов якобы доказал, что павлинье мясо не гниет. Даже короли на своих тронах нечасто вкушают это яство, а многие простолюдины, возможно, вовсе не знают, что оно существует.
Впрочем, рядом с павлиньим мясом было написано «если возможно», так что, скорее всего, это была шутка.
Она явно раздумывала, не написать ли это же и напротив перепелиного мяса, но, по-видимому, его-то она и хотела отведать сильнее всего.
Список рыбы был сравнительно скромен: щука, карп, угорь и так далее – сплошь речная рыба.
Несомненно, она ограничилась этим, потому что все морское необходимо было засаливать или коптить, а соленое и копченое ей за зимние месяцы до смерти надоело. В голову Лоуренса закралась игривая мысль: «Может, включить в список сельдь и притвориться дурачком?»
И в самом конце – «рыбий хвост». Несомненно, речь шла о грызуне, мясо которого Хоро ела в Ренозе. Его Лоуренс мог заказать сравнительно дешево.
Дальше по списку шли фрукты.
– Вот это в нынешнее время года достать будет легко, но… – и Лоуренс, пробежав взглядом по списку, вздохнул. – Где вообще она узнала про апельсины и лимоны?