Библиотека душ | страница 22



Эддисон заходил кругами, обнюхивая землю, затем сел, озадаченный. Незаметно, потому что даже в такой толпе говорящая собака вызвала бы шок, я наклонился к нему и поинтересовался, в чем дело.

— Это просто… эмм, — он запнулся, — похоже, что я…

— Потерял след? — уточнила Эмма. — Я думала, твой нюх безупречен.

— Я просто перепутал след. Но я не понимаю, как… Он четко ведет к этому самому месту, а затем исчезает…

— Зашнуруй ботинки! — вдруг прошипела Эмма. — Сейчас же!

Я взглянул на ноги:

— Но они не…

Она схватила меня за предплечье и дернула вниз.

— Заш-ну-руй бо-тин-ки, — повторила она. А затем произнесла одними губами: — Тварь!

Мы присели на корточки, спрятавшись за головами разношерстной толпы. Последовал внезапный громкий треск рации, и искаженный голос произнес:

— Код 141! Всем группам явиться с докладом на акр немедленно!

Тварь была близко. Мы услышали, как мужчина отвечает грубым голосом со странным акцентом:

— Это М. Преследую беглецов. Запрашиваю разрешения продолжить поиски. Прием.

Мы с Эммой обменялись напряженными взглядами.

— Запрещаю, М. Чистильщики прочешут территорию позже. Прием.

— Мальчишка, похоже, может как-то влиять на чистильщиков. Прочесывание может оказаться неэффективным.

«Чистильщики». Должно быть, он говорит о тварях. И он определенно говорит обо мне.

— Запрещаю! — через треск рявкнул голос. — Явитесь с докладом на акр немедленно или проведете этот вечер в яме, прием!

Тварь пробурчала в рацию: «Подтверждаю», и зашагала прочь.

— Мы должны проследить за ним, — заявила Эмма. — Он может привести нас к остальным.

— И прямиком в логово ко львам, — добавил Эддисон. — Хотя, полагаю, тут уже ничего не поделать.

Меня все еще трясло.

— Они знают, кто я, — произнес я еле слышно. — Они, должно быть, видели, что я сделал.

— Верно, — откликнулась Эмма. — И страх сбил с них спесь!

Я выпрямился и проводил взглядом тварь. Мужчина прошел через толпу, перепрыгнул заграждение и легкой рысью направился к припаркованной полицейской машине.

Мы проследили за ним до заграждения. Я огляделся, пытаясь представить следующий шаг похитителей. За нами была толпа, а впереди, за барьером, автомобили сновали по кварталу в поисках парковки.

— Может быть, наши друзья дошли сюда пешком, — предположил я, — а затем их посадили в машину.

Оживившись, Эддисон встал на задние лапы, чтобы заглянуть через заграждение:

— Точно! Вот оно! Смышленый парень!

— Ну и чему ты так радуешься? — поинтересовалась Эмма. — Если их увезли на машине, они могут быть уже где угодно!