Ссыльнопоселенец | страница 52
Перемешав остывшую кашу ложкой и еще раз проверив температуру, я отдал ее собаке. Потом и себе чашку наложил и сел неподалеку от костра, на бережку. Если честно, мало какая вещь настолько вкусна, как каша с костра, на берегу дикой речушки. Смололи мы ее с Гердой всю, полный трехлитровый котелок, правда, собака съела побольше меня. И сейчас лежала на спине, подставив брюхо солнышку. Я тоже снял шинель, расстелил ее на бережку и завалился неподалеку. Поспать бы, но пока нельзя. Полчаса полежу, и нужно топать дальше. Пройдусь сначала вниз по течению ручья в овраге, туда, где бобры плотину сделали. Погляжу, можно ли спуститься, можно ли подняться. Может, там склоны оврага не настолько круты, или тропку к озеру те же бобры сделали – они могут не только деревья грызть, но и неплохо копать и протаптывать. Те еще зверюги, умные, сильные и работящие.
Отлежав обеденный перерыв, я встал и потянулся. Собака, глядя на меня, тоже встала, сыто зевнула и встряхнулась. Подумав, стала с интересом по новой обследовать полянку и берег ручья, что-то вынюхивая и выискивая.
А я тем временем залил оставшийся и остывший чай во флягу, остатки допил и тщательно вымыл песочком всю посуду. Собрал вещи, навьючил на волокушу рюкзаки и пошел вниз, свистнув собаку.
Дойдя до бобровой запруды, я покачал головой. Нет, не спуститься с этого берега. Болото внизу и обрывистый берег, хотя с той стороны – как назло, отличный склон, по которому бобры протоптали неплохую дорожку. Да еще не одну, видимо, чтобы их на тропе не подкараулили.
Так что я с сожалением поглядел на плавающие внизу здоровенные тушки и развернулся обратно.
– Герда, не надо на меня так глядеть! Я тебе что, экстрасенс – знать о том, где здесь можно через овраг перебраться?
Выйдя на уже знакомую полянку, я перешел через ручеек, неся волокушу в руках, чтобы не замочить рюкзаков, хорошо что прощупал сразу брод и в сапоги не налило. Блин, хочу в цивилизацию! Эх, мать…
Настроение опять резко испортилось, и захотелось кого-то убить. Нужно поосторожнее с этим, а то превращусь хрен знает в кого. Хотя бы ради Лары – та меня совсем не таким знает.
За ручейком вдоль оврага росли немалые деревья, но мысль срубить одно и сделать мост на ту сторону я отбросил сразу. Махать хоть и неплохим, но небольшим топором мне придется совсем немало, звук от топора разносится по лесу далеко. Как там у поэта? «В лесу раздавался топор дровосека. Гонял топором дровосек гомосека!» Но не это главное, а ровный и сильный южный ветер: он просто не даст свалить дерево на ту сторону. Так что я шел и тащил волокушу и едва успел схватить за ошейник Герду, когда метрах в десяти от нас из кустов выкатился забавный лохматый медвежонок.