Невеста с бурным прошлым | страница 19



– А раньше кем вы были? – наконец спросила она.

– «Морским котиком», восемь лет. Полгода назад уволен в запас.

– И с тех пор не работали?

– Нет. Я завербовался наемником, занимался примерно тем же. Платили хорошо, но готов заняться чем-нибудь другим.

Ни к чему было говорить ей, что он вернулся домой поговорить с братом и этот разговор обещает быть трудным для них обоих.

– А что привело вас в Миссури?

– Семейное дело. Я вырос в сотне миль отсюда, в городке Рэйвзвилл. Слышали про такой?

– Нет. – Ее щеки порозовели. – Вернее, мне так не кажется.

– Все нормально. Сильно не напрягайтесь.

– Меня ищут какие-то люди. А я понятия не имею зачем. Это как-то пугает.

– Я сумею вас уберечь, – уверенно пообещал он. – А теперь пошли. У меня в машине кусок пирога, можно поделить и позавтракать.

Она коснулась его руки теплыми мягкими пальцами.

– Спасибо.

Она прелестна. Но он не мог выкинуть из головы свадебное платье в мусорной корзине. Само собой, она чья-то невеста. Или, может, жена.

– Можете первая идти в ванную. – Ему нужно было позвонить.

Она выбралась из постели и в его футболке и штанах казалась бездомным ребенком. Нужно достать ей походящую одежду и обувь. Когда дверь ванной за ней затворилась, он достал телефон.

Чейз ответил после второго же гудка:

– Алло.

– Это я, Кэл.

Молчание.

– У тебя все хорошо?

– Да. Все хорошо. А у тебя?

– Прекрасно. – Чейз вздохнул. – Ты вообще где?

– В Миссури. Могу быть у тебя к обеду.

– Это было бы мило. Но только я в Сент-Луисе. С Рэйни.

– С какой Рэйни?

Чейз рассмеялся:

– Не волнуйся, еще успеешь познакомиться. Я собираюсь на ней жениться.

На Кэла нахлынули чувства, сжалось горло, он заговорил, стараясь не выдать эмоций:

– Хорошо, что у меня здоровое сердце. Поздравляю.

– Спасибо. Долго рассказывать, в общем, Рэйни дает показания на этой неделе и, возможно, на следующей. Говорю шепотом, потом что нахожусь в суде, встречаюсь с адвокатами перед дачей показаний.

Фрагменты головоломки сложились. Рэйни – свидетельница, которую защищает брат.

– Как только она закончит, мы вернемся домой. Но ты можешь приехать и пожить там. В гараже запасной ключ, в банке из-под кофе, под гвоздями и болтами, на полке на задней стене. – Он засмеялся. – Старые привычки.

Детьми они всегда хранили запасной ключ от дома где-нибудь в гараже. Приятно знать, что какие-то вещи никогда не меняются. Кэл подумал, не рассказать ли брату о Снегурочке. Знал, что это не заставит Чейза передумать и отказать им. Но может отвлечь внимание от главной задачи – охранять женщину, которая, очевидно, перевернула взгляды закоренелого холостяка.