Девушка с улицы Роз | страница 42
— Алло! — закричал тот.— Я...
— Потом. Встречаемся там же.
Как я ни спешил, все равно Дитрай ушел раньше, чем «группа захвата» подлетела к отелю все на том же черном драндулете. Сюзанны тоже не было, но она вскоре появилась, расстроенная и унылая. Дитрай «стряхнул ее с хвоста».
— Ничего! — утешил я всех — У нас еще есть шанс. Последняя надежда. Но мне понадобится на будущее быстрая связь со штабом.
— 33-34,— бросил Деде, упаковываясь обратно в машину. «Боевики» нырнули вслед за ним, и автомобиль, взревев, умчался.
Глядя им вслед, Сюзанна задумчиво проговорила:
— Прямо бандиты какие-то.
— Бандиты и есть.
— Настоящие? — Она округлила глаза.
— Настоящей не бывает.
— А вы знаете, Дитрай стал чем-то похож на них. Мне так кажется. Только не удивляйтесь...
— Не удивляюсь, Сюзанна. Нашего Дитрая подменили.
Штампы на марках! Существовала надежда, что письма приходили «до востребования». И тогда на почте мог залежаться один, последний конверт, а в нем — разгадка шарады, спасение Элен и конец этого сумасшедшего дела.
Мой нюх мена не подвел. Несколько звонков по телефону, немного беготни и объяснений, и наконец заветный конверт у меня в руках. Письмо на английском, начинающееся словами: «Мой дорогой Джозеф...» и в конце — «всегда с тобой». Подпись я тоже смог «перевести». «Шейла». Мишель был «почтовым ящиком» Джозефа. Тут же набрал номер 33-34.
— Алло,— раздался голос Деде.— Не ждал тебя так скоро.
— Есть работа для Гарольда. Нужно перевести письмо какой-то Шейлы, адресованное какому-то Джозефу. Приезжайте в мою контору.
Они примчались молниеносно. Гарольд сразу же нацепил очки. Профессор! Прочитав письмо, он покачал головой.
— Очень интересно! Перевести слово в слово?
— Желательно.
И Гарольд зачитал нам действительно любопытный текст.
Шейла писала, что отправилась из Англии вслед за Джозефом на корабле той же компании. У Сены произошла задержка. Шейла пересела на поезд до Парижа. «Вместе с грузом»,— намекала она. Остановиться думает в отеле на площади Бастилии. Будет ждать его там...
— Сегодня вечером! — выкрикнул Гарольд.
— Ух ты! — выдохнул Деде.— Что нам делать, Бурма?
— Джозеф был женат?
— No, — ответил Гарольд.
— Любовницы?
— Две.
— А Шейла?
— Такой не знаю.
— Хм... что нам делать, говоришь?
Я быстро прикинул, что Шейла была лишь запасным вариантом для такого матерого преступника, как Джозеф. Но она везла ему капитал — в виде денег или золота. Непредвиденная задержка сорвала их планы. А тут еще одна напасть: Деде со своими головорезами и Майер с бульдожьей хваткой. Осатанев, «король» пошел убивать направо и налево. Мишеля зря прихлопнул. Парень получал письма, адресованные на его имя. В самое трудное время Джозеф остался без связи...