Девушка с улицы Роз | страница 33
— Каким образом?
— Признайтесь: вам нужен Джозеф?
— Я ищу Симона. Джозеф случайно затесался в игру.
— Он прячется под этим именем. А я хочу восстановить справедливость. Вы меня понимаете?
— Прекрасно понимаю. Джозеф убил вашу сестру. Теперь вам нужна его шкура.
— Плачу вдвойне! — хрипло рассмеялся Майер.
— Вы меня нанимаете?
— Да. Даю вдвое больше той суммы, что вам заплатили горе-мафиози.
— Так не пойдет. Во-первых, я не продаюсь. А во-вторых, существуют определенные правила. Мафиози, говорите?
Майер пожал плечами.
— Вы вчера чуть не каждого спросили о Симоне. Вот уже несколько дней какие-то люди делают то же самое. Вы на них работаете?
Вместо ответа я поднялся и заходил по комнате, раздраженный тем, что лишь теряю драгоценное время: Фару мог нагрянуть с минуты на минуту.
— Извините, господин Майер, но сделать для вас ничего не могу.
Он тоже встал и ответил, нахмурившись:
— Зря только приходил сюда. Думал, что... Тем хуже для вас. Предупреждаю: Джозеф мой и ничей больше. Зарубите себе на носу, мсье Бурма.
Когда oн вышел, Элен воскликнула:
— Ну и дела! Вряд ли Джозеф проживет еще пару дней... На него идет облава.
— Если он еще жив. Ну все, я сбегаю из этого бедлама. Пока.
Звонок телефона прозвучал на редкость иронично. Элен сняла трубку.
— Алло! Добрый день, комиссар. Нет, я не...
— Дай-ка мне,— прервал я, зная, что по телефону ордер на арест не выписывают, и нагло крикнул: — Алло!
— Привет, Бурма. Можете успокоить вашего друга.
— Какого друга?
— Фредерика Беге. Он вне подозрений. Мы нашли убийцу.
— Вот как? Кто же он? Бродяга?
— Родственник жертвы. Ее двоюродный брат Мишель. Отпечатки пальцев на кинжале совпадают.
— Зачем он убил Ребекку?
— Ему трудновато ответить.
— Вы так напугали беднягу? — рассмеялся я.
— Он мертв, старина.
— Скончался при аресте?
— Мы обнаружили его с дыркой в голове.
Вкратце Фару перечислил уже известные мне факты. На всякий случай пришлось издать несколько удивленных «ох!» и «ах!».
— Ну и семейка, комиссар,— подытожил я.— То дочку прирежут, то племянника застрелят. Что говорят оставшиеся в живых?
— Ничего вразумительного.
— Вы были на улице Роз?
— Конечно. Думаю, здесь пахнет не розами, а вендеттой.
— Лишь бы мой друг Багет спал спокойно. Спасибо за информацию, комиссар.
Я повесил трубку и вздохнул:
— Уф! Нина им ничего не сказала. Не мешало бы пообедать, но сначала обрадую Фреда.
Художник был на седьмом небе от счастья и промочил трубку слезами благодарности. Я не стал дослушивать его щебетание. Попрощавшись в который раз с Элен, я направился к двери. Но злой рок повис над проклятым бюро. Телефон затрезвонил снова. Это была Сюзанна.