Случайная мама | страница 110
Поэтому перед приходом Тесс Софи долго сидела на унитазе, сосредоточившись на новом ощущении. И она поняла, что за изумительно короткий срок почувствовала полную ответственность за детей Кэрри. И пришла к выводу, что боль в животе — это следствие настоящего страха. Она понимала, что так или иначе окажется причастной к тому, как сложится вся их дальнейшая жизнь, и что на нее — по крайней мере, отчасти — ляжет ответственность за то, будут ли они счастливы. Софи закрыла глаза и попыталась представить себе Кэрри в тот последний раз, когда видела ее, когда она садилась в поезд на вокзале Пэддингтон, пока не увидела, что она ей улыбается, и Софи улыбнулась ей в ответ, сидя на унитазе.
Она не могла сказать, что полюбила девочек, потому что не знала, что именно представляет из себя любовь к детям. Но она поняла, что постепенно у нее стало возникать к ним какое-то чувство, какие-то совершенно непривычные эмоции, которые она пережила лишь однажды, когда увидела в приюте для брошенных кошек одинокую Артемиду. Это был мощный непоколебимый импульс защитить девочек от возможной беды. Она понимала, что должна обеспечить им полную безопасность, что должна сделать все возможное для того, чтобы они были счастливы.
— Послушайте, — сказала Тесс. — Я даю вам честное слово, что не подведу ни вас, ни девочек. Я подвергну Луиса всевозможным испытаниям, а до того времени…
— А до того времени, — почти с небрежностью вставила Софи, отведя взгляд от городского горизонта, — эти девочки никуда не уедут.
Глава тринадцатая
— Мне нужна пара минут, — сказала Софи Тесс, хлопая себя по разрумянившимся щекам, которые, как она знала, пылали все время их диалога.
— О’кей, идите, сделайте несколько глубоких вдохов, ну, а потом… лучше, если мы им вместе скажем, да? — спросила Тесс, изо всех сил закусив губу.
Софи кивнула и незаметно прошмыгнула мимо девочек, которые уже потеряли интерес к «Ист-Эндерс» и теперь вовсю сооружали лагерь из дивана, кресла и длинного кожаного плаща Софи. Обе застыли на месте как пара мангуст, приготовившихся к тому, что в любой момент на них кинется разъяренный крупный хищник, но Софи едва взглянула на свой плащ, рассеянно улыбнулась им и прошла в спальню.
— Так, теперь нужны крючки для тента, — услышала она откуда-то издалека голос Беллы, закрывая дверь в спальню. Она присела на кровать и уставилась в зеркало на туалетном столике. Ей пришла мысль воспользоваться своим карандашом, которым она замаскировывала красные пятна и нездоровую бледность, но он недавно исчез, вероятно, в результате очередного разрушительного набега Иззи на ее косметичку. Поэтому она взяла дезодорант и приложила холодный гладкий баллон сначала к одной щеке, потом к другой.