Фамильяр | страница 22



В кабинете повисла тишина.

— Теперь я понимаю, почему ты не стал говорить о целях комиссии, — прозвучал надтреснутый голос. Головы всех присутствующих повернулись на его звук. Старуха, сидевшая на почётном месте, поднялась со стула и шаркающей походкой подошла к Кирану. Она обошла вокруг пожирателя, придирчиво всматриваясь, и, наконец, остановилась, глядя ему прямо в глаза. Остальные волшебники сидели молча, не смея перебивать самую старшую из них. — Я бы никогда не поверила, что такое возможно, если бы ты не стоял передо мной, — она повернулась к Натану. — Кого ты призывал в тот день, мой мальчик?

— Пылающего демона-воина Каллана, Ваше Преподобие.

Старуха сухо засмеялась:

— Да, то, что вышло, даже отдалённо его не напоминает. Имя демона-воина Каллана по-прежнему свободно. Стефан, и ты говоришь, это лучший ученик? Я начинаю беспокоиться о будущем магов. Ты, пришедший, — она вновь повернулась к Кирану. — Из какого ты мира?

— Мне сложно сказать, госпожа. Мы никак его не называли, — ответил Киран. Натан втайне позавидовал выдержке пожирателя. Уж он-то на его месте и двух слов связать не смог бы. Ученик еле держался, чтобы не упасть перед членами комиссии в обморок от страха, но старался не сутулиться и стоять ровно, чтобы не ударить перед своим фамильяром в грязь лицом.

— Как твоё имя, пришедший?

— Киран, госпожа.

— В Книге Имён не появилось нового имени, — старая волшебница неторопливо вернулась на своё место. — Одно это говорит о том, что ты не демон. Все демоны, включая самых младших, попадают в Книгу, как только переступают границы этого мира.

Киран в очередной восхитился создателем Книги — похоже, она напрямую была связана с Вратами, и каждый демон, получивший Печать, учитывался в ней. Но тогда почему в ней не появилось имя Кирана? По всем правилам, его новое имя тоже должно было появиться на страницах этой таинственной Книги. Он вспомнил, как срывал Печать тогда, во время своего панического бегства. Может, он её всё же повредил, и какие-то невидимые связи нарушились? Но сейчас гадать об этом бесполезно.

— Соответственно, возникает вопрос, не шарлатан ли ты? — старуха наклонила голову к плечу и прищурилась, напоминая хитрую старую лису.

— Моя госпожа, я понимаю, что беспамятство изобразить легче всего, и вы никак не можете проверить, говорю я правду или нет. Но если я и обманываю вас, то только по незнанию, — Киран сделал паузу, подбирая слова. — Если я из этого мира, то откуда-то издалека, так как не узнаю ничего, что окружает меня сейчас. Спрашивайте меня, о чем посчитаете нужным, я отвечу со всей откровенностью, на какую способен.