На пределе чувств | страница 57
Она нахмурилась, затем покачала головой:
– Нет. Пожалуйста, не надо. Я не хочу надевать парик и притворяться другим человеком.
– В таком случае откажись от маскировки. Графиня просто обожает принимать у себя знаменитостей.
– Я думала, ты хочешь, чтобы никто не узнал, кто у тебя гостит.
– Так было раньше. Сейчас я понимаю, что мое беспокойство о том, что здесь могут появиться па-парацци, было преувеличено. Кроме того, если я попрошу Клаудию никому о тебе не рассказывать, она будет молчать. Что это за отпуск, если ты не можешь полностью расслабиться и побыть собой?
Ее лицо озарила теплая улыбка.
– Ты очень хороший, – сказала она. – По крайней мере, когда не строишь из себя распутного плейбоя.
– Я распутный только с тобой, – ответил он, и она рассмеялась.
Когда они садились в лодку, Белла все еще улыбалась.
– Что тебя так развеселило?
– Я подумала о том, что мне очень нравится наша дружба с привилегиями. Когда я вернусь в Нью-Йорк, мне будет тебя не хватать. – Она вздохнула: – Если бы только ты не жил так далеко…
– Существуют самолеты, Белла. Я смогу прилетать к тебе в Нью-Йорк.
– Ты прилетишь ко мне в гости?
– Думаю, меня можно убедить, – осторожно ответил он, не желая торопить события.
– Что я могу сделать, чтобы тебя убедить?
Он дерзко улыбнулся:
– Я покажу тебе сегодня вечером.
Глава 17
Белла нечасто нервничала. Но, идя за руку с Сер-джио на соседнюю виллу, она чувствовала, как бешено колотится ее сердце.
«Я покажу тебе сегодня вечером».
Она вспомнила об обещании, которое он дал ей утром, и от возбуждения по ее телу пробежала дрожь.
– Ты замерзла? – спросил Серджио.
– Немного, – солгала Белла. Как ей может быть холодно, когда все ее тело горит от желания?
– Тебе следовало взять шаль. Твой наряд очень красив, но он не подходит для прохладных вечеров.
На ней были широкие брюки из тонкой ткани и топ с воротником-хомутом и глубоким вырезом на спине. С туфлями на высоком каблуке этот наряд смотрелся особенно элегантно.
– Я не привезла шаль. Я собирала вещи в спешке.
– Тогда позволь мне тебя согреть, – сказал он, обняв ее за плечи.
Ее соски заныли, внизу живота все затрепетало. Мысль о том, что ей придется несколько часов сидеть за столом и вести светскую беседу с незнакомым человеком, привела ее в ужас. Она предпочла бы провести это время в постели Серджио, делая все для того, чтобы убедить его прилететь к ней в Нью-Йорк.
– Нам ведь не обязательно надолго засиживаться в гостях, правда? – спросила она.