Его | страница 51
Глава 9.
Кэт.
Часы смешались. С тех пор, как меня похитили, прошло два дня. Два? Или три? Я чувствовала, как эффект от лекарства угасает. В моё тело вновь пробиралась тревога.
Мои пальцы дрожали в темноте, пока я прижималась к стене подвала. Лишённая возможности видеть, я почти могла вызвать в воображении образ пузырька с таблетками. Почувствовать скручивание жёсткого пластика крышки, раскапывание маленьких таблеток среди крошечных ватных шариков, которые бы меня успокоили.
Здесь же не было ничего успокаивающего, и я задышала медленнее, силясь удержать приступ паники. Столь же сильно, сколь большинство людей ненавидело темноту, меня не волновало, есть ли свет у меня в подвале. В детстве мне никогда не приходилось нуждаться в ночнике. Я любила строить крепости под кроватью и прятаться в них.
«Сохраняй спокойствие, Кэт. Вдохни. Выдохни. На самом деле темнота довольно умиротворяющая».
С громким скрипом дверь распахнулась, проливая свет. Я начала пятиться с застревающими в горле вдохами. Тревога, которую я так мучительно старалась подавить, наконец затопила организм, а сердце начало биться сильнее. Мои конечности горели желанием убежать, но бежать было некуда.
Его силуэт заполнил дверной проём, и, когда он шагнул ближе, я увидела, что мне принесли еду: хлеб, сыр и упаковку сухой салями.
— Добрый день, Кэт, — произнёс он.
— Сейчас день? — я не могла назвать разницу между рассветом и сумерками, пойманная в ловушку под домом, где не было ни одного окна, в которое можно было бы выглянуть.
— Близится вечер, — сказал он. — Как и твой день рождения на самом деле. Думаю, мы могли бы поторговаться.
— Мне нечего предложить, — проговорила я машинально.
— О, у тебя есть много чего, чем можно было бы поторговаться, — ответил он. — Послушание, например. Совершение тех действий, которые мне от тебя нужны.
— Зачем?
— Это сделает меня счастливым.
Я впилась в него взглядом. Если это не шутка, то он идиот.
— Ты действительно думаешь, что мне есть дело до того, счастлив ты или нет? — поинтересовалась я.
Он склонил голову.
— Странное ты существо, котёнок, — сказал он. — Давай попробуем ещё раз.
Он подошёл ближе и опустил еду на одеяло передо мной. По тёмной комнате разнёсся запах салями. А мой рот превратился в водоём. Я потянулась к еде, но он хлопнул меня по руке.
— Ещё нет, — огласил он. — Нет, пока я не скажу, что тебе можно поесть. Ты должна быть послушной, понимаешь?
Я задрожала, мои нервы не на шутку расшатались из-за невозможности принять свои лекарства. Ещё одна игра — вот чем это было для него.