Такой как ты | страница 36



Сквозь его рубашку отчетливо проявляются мускулы и я замечаю, насколько он

напряжен.

– Тогда не говорите со мной в таком тоне, словно я тупая. – Парирую я.

Наверно, я чокнутая?

Нет, но я знаю, что если мы не проясним этот момент сегодня, то никогда его не

проясним.

Я знаю, какую ответственность он несет как генеральный директор и босс, но это не дает

ему причин быть грубым.

– Я не считаю вас тупой. – На его лице неожиданно проявляется замешательство.

– Ну тогда не разговаривайте так со мной. – Встаю и иду к нему, пока не останавливаюсь

на расстоянии метра.

– И как я должен с вами разговаривать? – Насмешливо спрашивает он.

– Как нормальный человек, если это вообще возможно. – Ответ слишком быстро

вырывается из моего рта, но я продолжаю смотреть ему в глаза. Они становятся темней, но я не

дам ему себя запугать…

– Дайте определение «разговору нормального человека». – Он изображает руками в

воздухе кавычки и снова скрещивает их на груди.

– Это означает разговаривать с использованием таких слов, как пожалуйста и спасибо. И

придайте голосу нормальный тон, какой я слышала последние два часа. – Протискиваюсь сквозь

удивленного Дэмиана Лоусона и возвращаюсь в офис.

Мое сердце выскакивает из груди так, словно я только что пробежала марафон.

Бросить вызов Дэмиану Лоусону…

Оливия наблюдает, как я прохожу мимо и сажусь за свой письменный стол. Сразу

приступаю за отчет.

Я должна отвлечься…

Не отрываюсь от работы, когда он возвращается в офис, но его энергичные шаги

отчетливо говорят, что он не привык, когда его ставят на место. Следующий час я тихо работаю, глядя на свой монитор. Когда работа готову, скидываю отчет ему на почту.

– Я иду на обед. – Встаю, забираю пальто и покидаю офис с высоко поднятой головой.

Когда я закрываю дверь, делаю глубокий вдох. Кажется, я выиграла сражение, но не

войну.

Оливия смотрит на меня, и мой рот расплывается в улыбке.

– Сколько времени у меня на обед? – Надеваю пальто.

– А как долго он обедает? – Она указывает на закрытую дверь офиса.

– Час.

– Тогда и у тебя есть час. – Она улыбается, и я нажимаю на кнопку лифта.

– Хорошо, мне срочно нужен свежий воздух. – Киваю, а она смотрит на меня со смесью

жалостью и печали. – Не волнуйся, я вернусь. – Подмигиваю ей, и она улыбается.

– Я другого и не ожидала. – Она садится за стол, а я вхожу в лифт.

Спускаюсь в лобби и пытаюсь понять, что сделать первым, ведь я голодна и нуждаюсь в

свежем воздухе…

Направляюсь к ближайшей пристани, по пути купив сэндвич, и сажусь на набережной.