Куда ведет меня дорога | страница 69
Я не знал, что сказать, поэтому продолжал молчать. Она добавила:
— Она никогда и никого не приглашала в дом до этого. Должно быть, это что-то значит, раз ты здесь.
Теперь я повернулся к ней с явным удивлением на лице.
Она кивнула.
— Да, ты ее первый настоящий друг. Вот почему я предположила, что вы — друзья.
Настала моя очередь кивать.
— Хорошо. Это хорошо... — По ее лицу было видно, как она над чем-то думает; она тщательно подбирала свои следующие слова. — Мама Хлои умерла, когда ей было пять. Рак груди.
Хоть я и знал, что ее мамы нет, я не знал, как это случилось. Напрягшись, я ждал, пока стихнет сильное биение в грудной клетке.
— Когда ее мамы не стало, она отправилась жить к своей тете Тилли. Они были близнецами, ее мама и тетя. Ее отца рядом не было. Он сбежал, как только узнал о беременности. У Тилли не было своих детей, поэтому все было идеально… какое-то время. Но несколько лет спустя ее тетя тоже умерла. От той же болезни.
Я проглотил комок в горле, пытаясь представить Хлою. Ее жизнь. Все, через что ей пришлось пройти.
— Так, спустя какое-то время, она переехала жить к нам, смерть больше не пугала ее. Даже через несколько лет для нее был только рак. Она была одержима. Зациклилась на нем. Она проводила все свое время за чтением книг, онлайн поиском, изучая все, что только возможно, о болезни. — Мэри замолчала, чтобы прочистить горло; ее голос задрожал, когда она продолжила: — Она была замкнутой, сторонилась, не нас, а других детей здесь и в школе. Потом, в один день, она пришла домой с широкой улыбкой на лице. В ней что-то изменилось в тот день. За ужином она заявила Дину и мне, что прошла через это. Что собирается жить полной жизнью, брать все, что она предложит ей. Мы подумали, что это великолепно. — Она шмыгнула носом, вытирая слезы, которые быстро капали из глаз. — Но потом она сказала, что когда она умрет от рака, она не хочет ничего оставлять после себя. В действительности она сказала ‘Я не разрешаю вам любить меня. Никому.’
Я отвернулся, вновь облокотившись на барную стойку позади себя. Мне нужно было что-нибудь для поддержки.
— Можешь представить, Блейк? Ей не было еще и одиннадцати на тот момент. И она решила, что рак — это ее будущее. И самое печальное, что это не разрушало ее. Она боялась за людей, окружавших ее.
Я потер глаза, стараясь скрыть то, что слезы были уже близко. Я прочистил горло.
— Так вот почему она…
— Незаметна? — Мэри медленно кивнула. — Она хороша в начинаниях… получении жизненного опыта и все такое. Она никогда не получала что-то за просто так. Но она делает это в одиночку, и это печально, потому что ее так легко любить.