Осколки Нации | страница 43



Когда парочка почти что прошла место, где остались незамеченными спутники, Семёныч внезапно шагнул из укрытия и, подняв руку в приветственном жесте произнёс:

— Приветствую други, мирной вам дороги и чистого неба над головой.

Незнакомцы среагировали моментально, ощетинившись своими самодельными копьями они, сохраняя угрюмое молчание, принялись оглядываться в поисках ловушки.

— Я сказал, приветствую вас други! Если бы я захотел прикончить вас я бы сделал это до того, как вы меня заметили… — Настойчиво произнёс Семёныч, похлопывая рукой по висящей на плече снайперской винтовке Драгунова.

Молчание нарушил мужчина, поставив копьё древком в землю и поднявши руку в знак приветствия также, как и отчим:

— И тебе мира добрый человек, кто ты и с какой целью ты задерживаешь нас?

— Мы путешественники… — произнёс Семёныч, давая знать пасынку, что можно выйти из укрытия, — Это мой сын Давид. Меня же звать Александром.

— Я Сабир, и это всё что вам следует знать. — Ответил за двоих мужчина.

— Сабир значит, это как по-нашенски? Сашка? Так мы с тобой вроде как тёски…

К этому времени Давид занял место подле отчима, с готовностью в любой момент открыть огонь из своего АКСУ. Его напряжение передалось Сабиру и его спутнице, все увидели, как он, покрепче сжав в руке копье, сделал маленький шажок на встречу и предостерегающе прошипел:

— Мы не пойдём с вами, живым я вам не дамся, нацистские ублюдки…

Поняв, что их диалог может закончиться трагически, Семёныч предостерегающе вскинул ладони вверх и произнёс:

— Угомони пыл джигит… мы не ищем драки, вы нас с кем-то перепутали… мы не нацисты, я вот лично всегда был фанатом того табаку, который выращивал дед Онзор. Вы ведь оба с переправы? Вы должны его знать.

На сей раз в разговор встряла женщина, сняв с головы капюшон и положив ладонь на плечо спутника молвила:

— Я помню тебя, ты был почётным гостем моего деда. Я внучка Онзора, меня зовут Мариам, а это мой верный защитник.

— И я помню тебя, — ответил отчим, — когда я видел тебя в прошлый раз ты была ещё совсем ребёнком. Что случилось? Почему вы так далеко от дома… Здесь бродить в одиночку совсем не безопасно…

— Я смогу защитить её! От любого, кто посмеет тронуть хоть волосок на её голове! — Гордо воскликнул Сабир. И на сей раз Мариам лёгким прикосновением руки остудила пыл своего спутника. Обратившись к Семёнычу:

— У нас нет больше дома… мы были вынуждены спасаться бегством. На наше село напали нацисты. Всех перебили даже стариков и детей. Мне же посчастливилось выжить, когда эти звери ворвались в мой дом, мой отец опустил меня в колодец, прикрыв сверху лядой. Я слышала крики моей матери, она молила их о пощаде… а потом она кричала, чтобы они не трогали её…