Танец с дьяволом | страница 99



— Может, я лишнего наговорил Дилану… ты не подумай… я ничего не имею против него, но просто тогда он взбесил меня своим поступком!

— Ты сделал все правильно, — ответила я, — мне, вообще очень редко встречаются такие внимательные парни как ты…

Блейк улыбнулся:

— Слушай, у меня есть предложение сходить, куда-нибудь прогуляться.

— Ты знаешь, где здесь находятся места для прогулок? — недоверчиво поинтересовалась я.

— Ну, да, у нас есть неплохой парк, правда, не в этом районе, но он все же есть… Так что?

— Я не против!


Центральный парк находился в пяти или шести кварталах от моего дома. Это, действительно очень живописное место. Аккуратный сочно-зеленый газон, вековые деревья, низкие и высокие кусты различных геометрических форм… Словом, все было по высшему разряду, как любит Блейк Стефорд! Мы бродили по узеньким дорожкам, которые со всех сторон были окружены небольшими фонарями, сидели на витых скамейках под сводами темного ночного неба. Казалось, что Блейк привел меня в какой-то сказочный мир, мир, где нет никаких проблем, есть только он и я…

— Нам повезло, сегодня здесь не многолюдно, — сказал мне Блейк, когда мы подошли к озеру на окраине парка.

— Спасибо, что вытащил меня сюда, — ответила я, — это просто замечательное место.

— Я очень люблю этот парк, обычно, я гуляю здесь в одиночку… — Блейк посмотрел на меня и улыбнулся, — но с тобой мне здесь нравится гораздо больше.

Вот, что значит, когда парень старше тебя! Он не боится говорить тебе то, что думает! Он не прячет своих эмоций! И девушке не приходиться вытягивать из него комплиментов клешнями, как из ровесников, потому что парни взрослеют гораздо позже… И все девушки это знают. И мне, в отличие от всех остальных повезло! Я встретила того самого парня! Блейк — идеал! Он нужен мне, но самое главное: я нужна ему! И он старается показать это при каждом удобном случае…

— Ты не замерзла? — внезапно спросил Блейк.

Я вздрогнула, на улице действительно стало холодно.

— Немного, — ответила я и потерла руки.

Блейк молча снял с себя пиджак и накинул его мне на плечи.

— Зачем! — воскликнула я, — ты же тоже замерзнешь!

Но в ответ Блейк просто рассмеялся и ничего не сказал. Какая же я тупая! Просто ребенок! Вместо того, чтобы просто сказать спасибо, я снова несу какую-то чушь!

— Как это в тебе сочетается? — спросил Блейк и пристально посмотрел мне в глаза.

— Что? — мне стало как-то не по себе.

— Ты можешь резко меняться, — объяснил мне он, — иногда, в твоих глазах проступает что-то детское, и ты становишься моложе лет на десять как минимум! А иногда твое лицо меняется совершенно в другую сторону, и черты лица принимают вид взрослой девушки, а потом ты становишься подростком по имени Кейт Уильямс. Это как-то поддается объяснению?