Талтос | страница 160
Но ему-то откуда было знать, в каком состоянии мог быть Юрий?
Из Нью-Йорка уже начали поступать сообщения.
Да, ему было чем заняться. Он на самом деле даже на один день не смог бы сделать вид, что его компания в состоянии обойтись без него.
Юная Лесли, которая, похоже, никогда не спала, принесла очередную стопку документов, переданных ей служащими, положила их на край стола и посмотрела на него сияющими глазами.
— Все линии связи подключены, сэр, — сообщила она. — Что-нибудь еще?
— Драгоценная моя! — сказал Эш. — Проконтролируйте, чтобы на кухне приготовили для Сэмюэля огромный ростбиф. Он будет голоден как волк, когда откроет глаза. — Говоря с Лесли, Эш уже набирал прямой номер Реммика в Нью-Йорке. — И позаботьтесь о том, чтобы моя машина и водитель были готовы в любой момент. Купите побольше свежего молока и сыров для меня, мягких, из двойных и тройных сливок. И самого лучшего камамбера и бри, какие только сможете найти. Только вы должны кого-нибудь послать за всем этим. Вы нужны мне здесь. Если будет звонок или сообщение из «Клариджа», сразу доложите, а если ничего не будет, сами звоните туда каждый час. Понятно?
— Да, мистер Эш! — с энтузиазмом откликнулась Лесли, записывая все, что он говорил, и держа при этом блокнот в двух дюймах от глаз.
И исчезла в мгновение ока.
Она всегда действовала с изумительной скоростью и энергией.
Было уже три часа дня, когда Лесли подошла к столу Эша с видом усердной школьницы.
— Отель «Кларидж», сэр, они хотят поговорить с вами лично. Вторая линия.
— Прошу прощения… — пробормотал Эш и с удовольствием увидел, как девушка тут же попятилась назад.
Он взял трубку второй линии.
— Да, Эшлер слушает. Вы звоните из «Клариджа»?
— Нет. Это Роуан Мэйфейр. Но ваш номер мне дали в «Кларидже» минут пять назад. Они сказали, что вы выехали утром. Со мной Юрий. Он боится вас, но я должна с вами поговорить. Я должна вас увидеть. Вам знакомо мое имя?
— Безусловно, Роуан Мэйфейр, — мягко ответил Эш. — Вы мне скажете, где я могу вас увидеть? Юрий в порядке?
— Сначала вы мне скажите, почему вы хотите встретиться со мной. Что именно вам нужно?
— В Таламаске сплошное предательство, — сказал Эш. — Прошлым вечером я убил их Верховного главу.
Роуан никак не отреагировала на его слова.
— Этот человек участвовал в заговоре. И этот заговор относился к семье Мэйфейр. Я хочу восстановить порядок в Таламаске, чтобы орден снова стал прежним. К тому же я некогда поклялся, что всегда буду присматривать за Таламаской. Роуан Мэйфейр, вам известно, что Юрию грозит опасность? Что этот заговор — угроза его жизни?