Позволь быть рядом | страница 86
Мила надела джинсы и футболку. Машина припаркована у «Пайниен», так что пришлось взять такси до аэропорта. Нельзя терять ни минуты.
Она знала только название больницы и дату рождения Дрейка. Нужно больше информации.
Через два часа она добралась до Нью-Джерси, кое-что выяснила в больнице, но борьба с отделом записей актов гражданского состояния оказалась бесплодной. Без разрешения родителей она не получит свидетельство о рождении Дрейка.
Все аргументы бесполезны. Ей велели нанять адвоката и получить судебное предписание.
Потерпев поражение, она остановилась на ступеньках здания.
– Проблемы? – спросил хорошо одетый мужчина лет сорока.
– Никаких.
– Нашли то, чего искали?
– Да, – бросила она, уходя.
Он пошел рядом.
– Что-то не похоже.
– Почему вы так считаете? – спросила она и мысленно лягнула себя. Сыграла ему на руку!
– Вы очень расстроены. И не держите конверт из оберточной бумаги, как та пара, что выходит из здания.
– Он в моей сумочке.
– Ваша сумочка слишком мала для этого. Меня зовут Хэнк Майер. Я мог бы помочь. За небольшую плату.
– Мне это ни к чему, мистер Майер.
– Зовите меня Хэнком.
– Не стоит.
Она ускорила шаг.
– Существуют разные способы добыть документы.
Мила подняла руку, пытаясь поймать такси.
– Незаконные?
Кажется, он призывает ее участвовать в преступлении.
– Квази законные.
– Таких не бывает.
– Смотрите, на углу интернет-кафе. Они берут наличные. Вошли-вышли – и никаких отпечатков.
– Все равно, это незаконно.
– Они называются «мутные записи». Вы их видите, но не можете скачать, не можете использовать для деловых или личных целей. Но можно сделать скриншот вашим мобильником. Что вы ищете?
– Не ваше дело.
– Я всего лишь пытаюсь помочь вам. Если не понравится то, что я предлагаю, можете уйти в любое время.
Она раздраженно вздохнула, когда очередное такси, не останавливаясь, прошло мимо.
– Зря тратите время, мистер Майер. Я не настолько доверчива.
– Что вы искали?
Она нахмурилась.
– В общих чертах – смерть, рождение, развод? Вижу, что вы на работе.
– На работе?
– Частный детектив.
– Ну, можно сказать и так.
– Тогда вы либо слишком молоды, либо новенькая. Мы идем через дорогу, вы называете мне имя. Пятьдесят баксов – и вы в курсе всего. Это не совсем законно, но в тюрьму вы за это не попадете. Возможно, я заплачу штраф. Вы невинный прохожий.
Противно думать, но он, возможно, прав. Искушение было слишком велико. За пятьдесят долларов она сможет просмотреть свидетельство о рождении Дрейка?!