Соломон Крид. Искупление | страница 59
– Я хотел бы поблагодарить вас, – сказал доктор, работавший с умершим Бобби.
«Доктор М. Палмер», – прочитал на прицепленном к карману значке Соломон.
– Я запаниковал. Перестал ясно мыслить. Вы были правы. Вместо того чтобы цепляться за фальшивую надежду, Бобби умер в мире. Вы были к нему милосердны.
Милосердны…
В самом ли деле Соломон взял умирающего за руку из милосердия? Едва ли. Просто так было нужно и правильно, и никто другой подобного бы не сделал. Соломон в этом не сомневался – так же как и в информации о предметах и событиях, возникавшей в сознании при первом же взгляде на них. Соломон пришел сюда спасти человека.
– Джеймс Коронадо, – пробормотал он.
– Простите? – Доктор нахмурился.
– Полагаю, его после аварии привезли в больницу?
– Он был мертв по прибытии, потому его повезли прямо в морг. Пациентов везут к нам, если они еще дышат.
– Но результаты вскрытия хранятся в больнице?
– Конечно.
– Мне можно будет их увидеть?
– Увы. – Палмер покачал головой. – Их показывают лишь близким родственникам.
Холли Коронадо. Все дороги ведут к вдове.
– Спасибо, доктор Палмер.
– Да не за что, – ответил тот, пожав плечами.
За спиной доктора беглецы от пламени собирались вокруг грузовика. Кое-кто был еще в парадной, надетой на похороны одежде – словно люди шагнули из городского прошлого, завлеченные перспективой увидеть его конец.
Мэр Кэссиди вскарабкался на кузов и поднял руки, призывая к тишине:
– Друзья, послушайте! Мы стали свидетелями трагедии. Ужасной трагедии. Придет время, и мы оплачем погибшего. Но не сейчас! Бобби Галлахер отдал жизнь, помогая защитить город от огня. Но угроза не миновала. Напротив, она растет. Так что лучший способ воздать должное нашему другу – сделать так, чтобы его жертва не оказалась напрасной. Теперь к нам летят «Геркулесы». Шеф, как там с ними?
Морган вскарабкался на грузовик, встал рядом:
– Да, сэр. Два «Си – сто тридцать» идут из Таксона.
В воображении Соломона явился тупоносый широкий самолет: объемистый фюзеляж, четыре мощных винтовых двигателя на длинных прямоугольных крыльях.
– Местный пожарник на нашем аэродроме, заправляется. С ними и с тем, что имеется здесь, на земле, мы победим огонь! – заявил шеф полиции.
Память Соломона подсказала: груз С-130 – 2700 галлонов. Может полить полосу в шестьдесят футов шириной и четверть мили длиной.
Соломон посмотрел на пустыню, прикидывая ширину фронта, используя для сравнения размер горящего грейдера. Тот был тридцати футов длиной. То есть ширина фронта…