Запретное желание | страница 103



Подрагивающими пальцами Стоун откинул с лица волосы и испустил вздох.

– Это происходит постоянно.

Эмме не нужно было уточнять, что именно, она и так знала: об этих вспышках чувственного влечения, которые, казалось, содержали в себе миллион ватт. Она судорожно вздохнула.

– Я думала, после вчерашней ночи все закончится.

– Да. – Стоун покачал головой. – Нет.

– Может… может, все дело в смене давления?

Стоун невесело рассмеялся, но от Эммы не ускользнула легкость, с которой он вел автомобиль по тряской, размытой дождем дороге. Хотя, как она уже успела заметить, он легко и непринужденно делал многие вещи.

Теперь уже Эмма могла признаться себе в том, что, впервые приехав в Вишфул, ставила себя на ступень выше окружающих, но город и его жители доказали, что она была не права.

– Ты можешь перестать винить себя, – тихо произнес Стоун, не глядя на Эмму. – В дождь или снегопад на этой дороге и впрямь сложно справиться с управлением.

Эмма повернулась и посмотрела на Стоуна. По его виску скатилась капля пота.

– Ты читаешь мысли?

– Твои я читаю легко. Ты очень на себя злишься.

– И на тебя. Впрочем, давай забудем.

– А на меня за что?

– За то, что ты ведешь грузовик с такой легкостью.

– Я водил машины с четырнадцати лет.

Это заявление тотчас же заставило Эмму забыть о холоде, мокрой одежде и острой боли в ребрах.

– Но до шестнадцати лет нельзя садиться за руль.

Стоун пожал плечами.

– За мной особо не присматривали.

Эмма уехала из Вишфула совсем ребенком и поэтому не помнила Стоуна или его братьев и не знала истории их жизни.

– Где же была твоя мать?

– Ушла. – Не сводя взгляда с дороги, он пожал плечами. – Она решила, что жизнь с тремя маленькими сыновьями на руках здесь слишком тяжела для нее. – Стоун посмотрел на Эмму, понимая, что кое-что общее у них все же есть. Только вот мать Эммы забрала дочь с собой. А его мать оставила детей. Эмма даже представить себе не могла, насколько ужасно чувствовали себя мальчики.

– Это так неправильно.

– Согласен.

– А что твой отец?

– Он был алкоголиком, который обращал на нас внимание, лишь когда мы плохо себя вели. А такое случалось частенько. Мы были абсолютно неуправляемыми.

– Это объясняет, почему ты начал водить машину в столь юном возрасте.

Стоун улыбнулся.

– Да. А в Нью-Йорке ты водишь?

– Нет.

– И почему я не удивлен?

– У меня есть права, – словно бы защищаясь, произнесла Эмма. – Я получила их в восемнадцать лет.

– И это меня тоже не удивляет.

Эмма прищурилась.

– Что это значит?