Визит из невыразимого | страница 45
— Не могу себе представить, как вы умудрились найти нас, да еще так быстро явиться сюда, — проговорил другой, тот, что со шрамом.
— Рядом с этим домом, на пустыре зарегистрирована мощная магическая вспышка, — начала объяснять Гермиона, прежде чем он успел ее остановить, — вы что-нибудь об этом знаете?
«Зря она вот так сразу выложила им все карты», — подумал он, эта компания очевидно что-то скрывала. Но, к его удивлению, они сразу же не стали отпираться.
— Боюсь, это наша вина, мистер Поттер.
— Ваша? И каким же образом вы устроили тут светопреставление?
Он заметил, как они переглядываются между собой, явно не решаясь начать.
— Послушайте, либо вы прямо здесь и сейчас рассказываете, как всё было, либо мы все вместе отправляемся в Аврорат, и дальше вы уже будете давать показания в письменном виде для дальнейшего разбирательства.
— Хорошо, — решился, наконец, тот, который открывал им дверь, — но мы и правда не сделали ничего противозаконного. Это была дуэль.
— Дуэль?! — воскликнула Гермиона.
— Именно так. Но необычная дуэль. Как вы видите, нас здесь шестеро, сперва должны были драться двое, а остальные служили бы секундантами, по двое с каждой стороны. Но так вышло, что мы настолько… переругались, что решили драться все вшестером, трое на трое. Нам нужно было уединенное место, но не слишком уж далеко от цивилизации, так, чтобы не нужно было тратить много времени на дорогу. Я тут работаю, вот и предложил им эту поляну прямо за домом.
— Хм… — Гарри усмехнулся. «Дуэль — трое на трое?» Глупость, конечно, но законом действительно не наказуемая, раз уж присутствует столько свидетелей.
— Хорошо, — сказала Гермиона, — хотя ничего хорошего, конечно! Но как вы объясните сильную магическую вспышку?
— Наверное, дело в том, что в первую секунду мы выстрелили все одновременно, мэм, — ответил один из пострадавших волшебников, — другого объяснения у меня нет.
Гарри вопросительно взглянул на свою подругу.
— Твое заклинание могло сработать на такое?
Она кивнула с хмурым видом.
— Шесть человек, одновременное заклинание в одном и том же месте — да, оно могло сработать. И это значит…
— Это значит, что мы зря потратили время. А еще это значит, что подобные случаи могут быть и в дальнейшем. Придется подергаться.
— Гарри, я постараюсь настроить его точнее. Дай мне немного времени.
— Гермиона, я могу дать тебе время только на то, чтобы ты выспалась. И не вздумай со мной спорить. Всё, мы возвращаемся обратно. Зои, на всякий случай, снимите, пожалуйста, показания с этих магов и отправьте в Аврорат. Всего хорошего, джентльмены.