Визит из невыразимого | страница 124
Он почти не услышал ее объяснений. Эта поза, то, как она прижималась к нему полубоком, как она свешивала вниз ноги, скрестив лодыжки, как она бросала снизу вверх на него осторожные взгляды — в ней было столько доверительного, столько личного, что он на какое-то время выключился, просто держа метлу прямо, не понимая, кто они вообще есть друг другу. Это он сидит и выдумывает невесть что, или она тоже ощущает эту необыкновенную доверительность, намеренно давая ему ее почувствовать?
— Гарри, когда я говорила не лихачить, это не означало — плестись, как черепаха, — прервала она поток нахлынувших на него переживаний, — нельзя ли побыстрее?
Он опомнился и подумал, что снова его понесло в своих рассуждениях не в ту степь, как с утра на лодке. Лучше бы он вспомнил о том, что собирался как можно скорее закончить поиски, чтобы вернуться к жене, которая так сильно переживала его отсутствие. И, в конце концов, они были здесь по делу, а не на увеселительной прогулке! До конца дня оставалось уже не так много времени, а они еще даже не приступили к поискам. Он развернул метлу на юг, быстро проскочив одноэтажный Дансфорд, и уцепился взглядом за реку Тен, уходящую почти строго на юго-восток, как за ориентир, решив совместить два дела сразу, начав внимательно высматривать среди пересечений автомобильных дорог подходящую гостиницу.
Он нашел ее внезапно совсем не там, где искал. От узкого шоссе в сторону ответвлялась едва заметная грунтовая дорожка, терявшаяся в густых зарослях вязов, переплетенных высоким кустарником. У Гарри только возник вопрос: «Что там?», как он увидел в просвете между ветвей двускатную крышу отделанного струганной доской неказистого домика, окруженного небольшим цветником, со столиком для летнего отдыха рядом и, еще не успев удивиться, прочитал на столбике с почтовым ящиком яркую надпись: «Убежище».
Отель и вправду напоминал убежище. С дороги увидеть его было решительно невозможно, он полностью скрывался среди растительности, Гарри даже пришло в голову, что в таком месте вполне могли какое-то время укрываться те, кого они искали, но тут же отбросил такую возможность, когда они вместе с Гермионой вошли внутрь. Домик выглядел неказистым только с виду. Внутри обстановка оказалась похожей, скорее, на загородный клуб, чем на скромный туристический кемпинг. Да и вряд ли тут было достаточно много места.
— Добро пожаловать! — немедленно поприветствовала их молодая девушка, поднимаясь с кресла за низким столиком у камина. — Простите, я не заметила, как вы подъехали.