На краю пропасти. Старатели | страница 138



Панчо и Аманда сидели по обеим сторонам от Дэна, Хамфрис расположился на другом конце небольшого стола рядом с инспектором. На некоторое время в зале воцарилась тишина. Дэн слышал гул работающего электрического оборудования и шелест воздуха, пролетавшего через вентиляторы.

– Ну, что вы об этом думаете, мистер Гринлиф?

– Доктор Гринлиф! – поправил инспектор. – Я доктор социологических наук.

Дэн почувствовал, как его брови невольно поползли вверх. Зачем МАА понадобилось присылать на проверку ядерного двигателя социолога?! И почему именно этого, едва оперившегося юнца?!

Гринлиф скрестил перед собой пальцы на руках.

– Вас удивляет, что данные об испытательных полетах оценивает специалист по социологии? – спросил он.

– Ну, вообще-то да, – ответил Дэн, чувствуя себя в неловком положении.

– Могу заверить вас, мистер Рэндольф…

– Называйте меня просто Дэном.

– Так вот, мистер Рэндольф, могу заверить вас, что эти данные были проверены лучшими инженерами и физиками, которые есть у нашей организации. Мы серьезно относимся к этому запросу.

– Я не имел в виду ничего подобного, – сказал Дэн, понимая, что парень явно не так прост, как может показаться.

Гринлиф перевел взгляд на стоящий перед собой экран.

– Насколько я понимаю, ваше судно достаточно четко спроектировали по ранее утвержденному дизайну.

– Да, – с некоторым облегчением кивнул Дэн.

– Все хорошо, за одним исключением, – продолжил Гринлиф.

– Что вы хотите сказать?

– Я имею в виду промежуток времени, – сказал инспектор. – Самый длительный полет едва превысил две недели, да еще на малой скорости.

– Извините, но эту скорость трудно назвать «малой» – заметил Дэн. – Вашей организации очень понравились данные, которые мы предъявили после испытательных полетов.

Панчо и Аманда пилотировали последний испытательный полет по параболической траектории вокруг Венеры. Корабль имел на борту снаряжение в полном объеме, чтобы проводить исследования планеты по мере полета на расстоянии нескольких тысяч километров над мерцающими облаками Венеры. Команда астрономов обеспечила миссию необходимым оборудованием и контролировала полет с Земли. Все задействованные специалисты были профессионалами в своей области, многие из них – видные деятели различных университетов, принадлежащих МАА.

– Две недели – вовсе не достаточное время для испытательного полета, – коротко заметил Гринлиф.

– Он оправдал все расчеты, и мы уверены, что корабль благополучно доставит нас к Поясу, – сказала Панчо.