Призрачная тень | страница 20
— Я этого не допущу. Не все люди психи, а это чудесный музей. Я работала долго и упорно…
— Сколько вам сейчас лет? Должно быть, двадцать два или двадцать три?
— Двадцать четыре, хотя это едва ли имеет значение. У меня уже есть свой бизнес…
— Кейти О’Хара? — Он внезапно засмеялся. — «Кейти-оке»! Это ваш бизнес?
Ее лицо превратилось в ледяную маску.
— К вашему сведению, мистер Беккет, караоке — большой бизнес в наши дни.
— Разумеется, в баре вашего дяди.
— Вы превратились в упрямого осла, мистер Беккет. Я ухожу. Увидимся завтра с моими адвокатами.
— Как вам угодно. Доброй ночи, мисс О’Хара. И простите меня. Я не хотел смеяться над маленькой сестричкой Шона.
Она сердито уставилась на него:
— Меня это не заботит, мистер Беккет. И Шона не заботило бы тоже. Мы оба усердно работали и многого добились. Кстати, я никогда не слышала, что вы друзья с моим братом. Он осведомлен об этом факте?
Дэвид рассмеялся. Неужели это место вновь откроется?
Он уехал отсюда, но никогда не скрывал своего прошлого. Люди знали о Тане и о том, что произошло. Но за пределами города никто не предполагал, что он это сделал и что, несмотря на безупречное алиби, вся семья лгала, чтобы спасти его.
Вернуться сюда…
— Прошу прощения. Я не хотел никого обижать. Ни вас, мисс О’Хара, ни чью бы то ни было сестру, младшую или старшую. Но музей не предназначен для продажи. И по веским причинам. Я не хочу, чтобы история повторилась.
— Посмотрим завтра, — сказала Кейти.
Она отошла, но снова повернулась к нему:
— Мне следовало узнать вас. Ваш дедушка говорил о вас все время. Крейг Беккет был чудесным человеком.
Дэвид удивился тому, что его ужалило замечание. Он любил своего деда, впрочем, как и все, кто его знал, и часто виделся с ним. Только не в Ки-Уэст.
— Благодарю вас, — кивнул Дэвид.
— Я рада, что вы смогли вернуться теперь, так как вас не было на похоронах.
— Если бы вы лучше знали моего деда, мисс О’Хара, то понимали бы, что он не слишком уважал похороны, массивные памятники, гробы стоимостью в тысячи долларов и тому подобное. Память существует в душе, всегда говорил он мне. А любовь не могло стереть никакое расстояние. Поэтому я в ладу со своими воспоминаниями и своей совестью.
— Рада за вас. Лично я считаю похороны особым временем, чтобы вспомнить и почтить того, кого любил, но у каждого свое мнение. Я ухожу отсюда, мистер Беккет. Увидимся завтра в банке.
— С удовольствием, — отозвался он, пожав плечами.
Кейти подошла к двери.