В объятиях повесы | страница 57
Миранда усмехнулась.
– Вы на удивление хорошо приспосабливаетесь к этой дорожке, – заметила она.
– Да, кто бы мог такое предположить!
Уин улыбнулся.
– Только не я. В частности потому, что вы не думали о возможности моего присутствия здесь во время реконструкции.
– Я этого не говорил.
– Не дословно. Как вы выразились? – Она на мгновение замолчала. – Ах, да! Вы сказали, что моя роль в качестве представителя фирмы «Гаррет и Темпест» нежелательна. И что мое место дома.
Уин поморщился.
– Неужели я такое сказал?
– Причем весьма убедительно.
– Надеюсь, вы не используете это против меня?
– Непременно!
– А если я извинюсь?
– Если только извинение будет искренним.
– Хочу сообщить вам, что я редко приношу неискренние извинения, – твердо заявил виконт. – Если я пришел к выводу, что ошибался, то мне тем более захочется признаться в этом.
– Понятно. – Миранда кивнула. – Так вы ошибались?
– Я сильно ошибался, когда держался так высокомерно и напыщенно.
– Но вы все равно считаете, что женщине не место в фирме и она должна сидеть дома.
– Я думал… – Уин тщательно подбирал слова. – Все мы, мужчины или женщины, имеем собственные причины для суждений о необходимости совершения того или иного поступка. Или, возможно, желания поступить определенным образом. Мы должны быть довольны своим выбором, когда останавливаемся на чем-то конкретном, правильном, как нам кажется, независимо от того, согласны с этим другие или нет.
Миранда задумчиво прищурилась.
– Какой замечательный ответ, милорд! Правда, вы не ответили на мой вопрос. Однако ваш ответ все равно великолепен.
– Благодарю вас. – Виконт улыбнулся. – Кстати, матушка просила передать вам это.
Вынув из кармана жилета листок бумаги, он протянул его леди Гаррет.
– А вы очень ловко сменили тему разговора.
Миранда взяла у него листок и развернула его.
– Это очень умно с моей стороны, не так ли?
– Да, вы действительно очень умны, – тихо проговорила она. Впрочем, ее слова не были похожи на комплимент.
– Ну и?
– Это очень интересно.
– Матушка снова пригласила вас на чай? – полюбопытствовал Уин. Остановив двуколку, он спрыгнул на землю и обошел экипаж, чтобы помочь сойти леди Гаррет.
– Можно и так сказать…
Миранда снова сложила письмо, взяла протянутую руку виконта и позволила ему помочь ей выбраться из экипажа. Сегодня ее одежда была куда более легкомысленной, чем во время их последней встречи. За исключением ужасных туфель – казалось, они навсегда приклеились к ее ногам. Ее платье всегда выглядело скромным, хоть и модным, сдержанным и абсолютно безупречным. Так было и сегодня. А его покрой был практичным, как будто она собиралась сама взяться за молоток. Но этого Уин не допустил бы. Ее рука, облаченная в перчатку, очень удачно поместилась в его, и виконт даже почувствовал некоторое разочарование, когда она выпустила ее.