Неожиданная помощь | страница 12



Вре­мя воз­вра­щать­ся в за­мок приш­ло го­раз­до быс­трее чем они то­го хо­тели. Об­нявшись на про­щание, Гар­ри и Гер­ми­она выж­да­ли пять ми­нут пос­ле то­го как уш­ла Даф­на, и под ру­ку дви­нулись в сто­рону Хог­вар­тса. Даф­на по­сове­това­ла Гар­ри дер­жать их по­ход в Грин­готтс и при­нятие им лордства в тай­не мак­си­маль­но дол­го, так как всех тро­их весь­ма обес­по­ко­или ре­зуль­та­ты их пред­при­ятия. За­то те­перь у Гар­ри по­яви­лась уве­рен­ность в том, что он смо­жет вы­жить на тур­ни­ре, ведь те­перь ему по­мога­ют две са­мые ум­ные ведь­мы в зам­ке. Гер­ми­она за­мети­ла улыб­ку на ли­це Гар­ри и по­силь­нее сжа­ла его ру­ку, в тай­не на­де­ясь, что эта улыб­ка выз­ва­на ею и Даф­ной.

Примечание к части

Практически идентично тексту из первого перевода, с небольшими правками и вставками пары пропусков.

>

Глава 2

Понедельник и вторник для трио прошли как обычно, но в среду утром Гарри и Гермиона встретились с взволнованной Дафной в пустом классе, после того как она подсунула им записку во время завтрака. Как толь­ко они за­вери­ли ее, что ник­то не ви­дел, ку­да они пош­ли, Даф­на при­нялась объ­яс­нять.

— Я думаю, что вы оба должны это увидеть, — сказала она и достала из кармана мантии значок. На нем был изоб­ра­жен улы­ба­ющий­ся Сед­рик Диг­го­ри, со словами «Поддержим Седрика Диггори — НАСТОЯЩЕГО Чемпиона Хогвартса!», мигающими по его периметру.

— Я не по­нимаю, Даф, — ска­зал Гар­ри. — Мы все знаем, что Сед­рик фак­ти­чес­ки единс­твен­ный нас­то­ящий чем­пи­он Хог­вар­тса. По­чему мы дол­жны бес­по­ко­ить­ся об этом?

Даф­на в от­вет под­ня­ла тонкую бровь и кос­ну­лась сво­ей па­лоч­кой знач­ка. Картинка закрутилась и сменилась изображением Гарри с ярко-красными словами «Поттер Воняет!» поперёк его лба.

— Уга­дай­те с трех по­пыток кто это при­думал, — про­из­несла Даф­на, — но я дер­жу па­ри, что вам и одной хватит.

— Мал­фой, — про­шипел Гар­ри, сжи­мая ру­ки в ку­лаки.

— В точ­ку, — ус­мехну­лась Даф­на, — он раз­да­вал их все ут­ро. Он уже раздал их каждому студенту Слизерина и ещё несколько — учащимся других факультетов, в том числе и вашего. Он планирует, что каждый наденёт их сегодня во время обеда как, цитирую, 'сюрприз для шрамоголового'. Малфой был весьма горд собой.

Гарри покраснел. Но как только он повернулся к двери, намереваясь как следует проклясть хорька, то был ос­та­нов­лен дву­мя па­рами жен­ских рук, ос­то­рож­но об­хва­тив­ших его за пле­чи.