Сердца трех | страница 10
Сириус слегка поморщился. Ремус передал ему содержание разговора с Гарри, и теперь он трижды собирался думать над тем, что скажет, но надо же было ему прийти именно в момент этого выражения про червей!
— Профессор Снейп, Гарри, — поправил его мягко Ремус, не отвлекаясь от своих записок. — И, Сириус, я просто готовлюсь к занятиям. Уже завтра мне предстоит встреча с первокурсниками. Важно создать у них правильное впечатление о Защите.
— Гарри, ну ты же волшебник, просто призови ее магией и все, — развел руками Сириус, то и дело поглядывая на волшебные часы на камине. Они пыхтели и дымились, стараясь привлечь внимание хозяев.
— Я пытался, — разозленно ответил Гарри. — Но почему-то не работает. Скорее всего, ей что-то мешает прилететь.
— Тимми, это что, опять старый Кикимер шалить изволит? — обратился Сириус к домовому эльфу, появившемуся сразу после своего имени. Эльф пожал плечами равнодушно. — Я же просил за ним приглядывать!
— Хозяин велел Тимми, Тимми приглядывал. В данный момент старый Кикимер спит, сэр. Он почти всегда спит, сэр.
— Тимми, Гарри потерял учебник по зельеварению. Может быть, ты знаешь, где в этом чертовом доме найти одну-единственную книжку? — обратился Блэк к эльфу уже спокойнее.
— Молодой хозяин Гарри, сэр, случайно завернул ее в одеяло. Тимми обнаружил и положил учебник на полку, сэр, — эльф поклонился, уставился в пол и принялся ждать ответа.
— Какую из полок, Тимми? — схватился за голову Гарри. — У меня же их целая куча!
— Третью на первом книжном стеллаже, сэр, — покорно ответил Тимми. — Тимми может идти?
— Да, спасибо, — рассеянно махнул на него рукой Сириус. — Гарри, скажи, теперь мы можем отправляться на вокзал?
— Да, только чемодан возьму, — ответил ему сын, уже скрываясь в своей комнате.
— Я совершенно ничего не понимаю в вашем стремлении погрузиться в эти книги, — обратился Блэк к Люпину. Тот вздохнул и отложил в сторону свои наработки.
— Иногда, чтобы разделять чьи-то увлечения, совершенно не обязательно их понимать. Можно просто слушать, — изрек он, после чего свернул записи в аккуратный свиток и убрал в боковой карман своего чемодана. — Когда ты собираешься ему сказать?
— Я боюсь, — признался Сириус. Он поправил воротник теплой мантии, после чего сотворил защиту от воды, плотно привязав ее к ткани своей верхней одежды. За окном то и дело начинался противный дождь, похожий больше на осенний, чем на летний. — Вот дементоров не боюсь, а сказать Гарри боюсь. Он же решит, что я намеренно хочу его там контролировать и ради этого еду!